“四郊如目前”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“四郊如目前”全詩
孰歟兩徼吏,賢否已判然。
堂上著威信,四郊如目前。
入國政可知,茲焉略闚觀。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《入分宜》范成大 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《入分宜》
朝代:宋代
作者:范成大
新喻渡無橋,
分宜橋有欄。
孰歟兩徼吏,
賢否已判然。
堂上著威信,
四郊如目前。
入國政可知,
茲焉略闚觀。
中文譯文:
新喻渡無橋,
分宜橋有欄。
誰會是兩位邊境官員呢,
賢與不賢已經明確。
朝廷上顯示著威信,
四方的人民如同目前一般。
進入國家的政務可見一斑,
此時略有所見。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個政治官員的形象,以及他對邊境地區的觀察和對政務的評判。詩中提到了兩位邊境官員,分別代表著賢能和不賢之人。詩人認為,判斷一個官員是否賢能,已經可以明確地分辨出來。朝廷上的威信使得四方的人民對政府的統治感到安定和滿意。這位官員進入國家的政務領域,可以看到一些政治局勢的大概。
整首詩詞通過簡潔而含蓄的語言,表達了對政治官員的評價和對國家政務的觀察。作者將官員的能力和品德加以對比,通過對比來強調賢能的重要性。同時,作者也表達了對朝廷政權的認可和對國家局勢的關注,顯示了他對政治事務的思考和洞察力。
這首詩詞展示了宋代文人對政治和社會的思考,以及他們對君主政治和官員能力的期望。它也反映了作者對時局的關注和對社會穩定的愿望。整體而言,這首詩詞以簡潔而深刻的方式,通過對比和隱喻,傳達出作者對政治和社會的觀察和思考。
“四郊如目前”全詩拼音讀音對照參考
rù fēn yí
入分宜
xīn yù dù wú qiáo, fēn yí qiáo yǒu lán.
新喻渡無橋,分宜橋有欄。
shú yú liǎng jiǎo lì, xián fǒu yǐ pàn rán.
孰歟兩徼吏,賢否已判然。
táng shàng zhe wēi xìn, sì jiāo rú mù qián.
堂上著威信,四郊如目前。
rù guó zhèng kě zhī, zī yān lüè kuī guān.
入國政可知,茲焉略闚觀。
“四郊如目前”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。