• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “荔浦園林瘴霧中”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    荔浦園林瘴霧中”出自宋代范成大的《新荔枝四絕》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lì pǔ yuán lín zhàng wù zhōng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “荔浦園林瘴霧中”全詩

    《新荔枝四絕》
    荔浦園林瘴霧中,戎州沽酒擘輕紅。
    五年食指無占處,何意相逢萬壑東。

    分類:

    作者簡介(范成大)

    范成大頭像

    范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。

    《新荔枝四絕》范成大 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《新荔枝四絕》
    作者:范成大
    朝代:宋代

    荔浦園林瘴霧中,
    戎州沽酒擘輕紅。
    五年食指無占處,
    何意相逢萬壑東。

    中文譯文:
    新鮮荔枝四絕,
    在荔浦園林的瘴霧中,
    在戎州沽酒時,把輕紅荔枝切開。
    五年來,指頭已經沒有了占卜之處,
    為何意在東方的萬壑相逢。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了一個具有濃郁詩意的場景,以及詩人內心的感慨和思考。

    首先,詩中提到的荔浦園林瘴霧中,給人一種幽靜、朦朧的感覺。這種景象與荔枝的主題相得益彰,增添了一種神秘而悠遠的氛圍。

    其次,詩人在戎州沽酒時擘開了輕紅的荔枝。這里的戎州可能指的是一處酒館或酒樓,而沽酒則是指品嘗酒的意思。通過描寫詩人切開荔枝的動作,詩詞展示了對美食的珍愛和品味的情感。

    接著,詩句中提到了五年來食指無占處。這句話表達了詩人對時光流逝的感嘆,暗示詩人已經過去了五年的時光,指尖已經沒有了預測未來的能力。這句話也可理解為詩人的心境,他或許曾經寄托過希望和期待,但現實的打擊讓他感到茫然和困惑。

    最后兩句“何意相逢萬壑東”,表達了詩人的思考和愿望。詩人在東方的萬壑中,希望能遇見一位有共同理想和追求的人。這里的萬壑象征著世界的廣闊和未知的未來,詩人渴望在這片廣袤的土地上遇見志同道合的伙伴。

    總的來說,這首詩詞通過描繪具體的場景和情感的抒發,表達了詩人對美食、時光流逝和人生意義的思考。同時,詩中透露出對未知的向往和期待,表達了詩人的希望能夠在廣袤的世界中遇見有緣的人。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “荔浦園林瘴霧中”全詩拼音讀音對照參考

    xīn lì zhī sì jué
    新荔枝四絕

    lì pǔ yuán lín zhàng wù zhōng, róng zhōu gū jiǔ bāi qīng hóng.
    荔浦園林瘴霧中,戎州沽酒擘輕紅。
    wǔ nián shí zhǐ wú zhàn chù, hé yì xiāng féng wàn hè dōng.
    五年食指無占處,何意相逢萬壑東。

    “荔浦園林瘴霧中”平仄韻腳

    拼音:lì pǔ yuán lín zhàng wù zhōng
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平一東  (仄韻) 去聲一送   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “荔浦園林瘴霧中”的相關詩句

    “荔浦園林瘴霧中”的關聯詩句

    網友評論


    * “荔浦園林瘴霧中”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“荔浦園林瘴霧中”出自范成大的 《新荔枝四絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品