“莫向花前惜酒杯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“莫向花前惜酒杯”全詩
浮生滿百今強半,歲歲看花得幾回。
分類:
作者簡介(范成大)

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終于自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。
《玉麟堂會諸司觀牡丹酴醾三絕》范成大 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《玉麟堂會諸司觀牡丹酴醾三絕》
朝代:宋代
作者:范成大
莫向花前惜酒杯,
一年一度有花開。
浮生滿百今強半,
歲歲看花得幾回。
中文譯文:
不要在花前吝嗇酒杯,
每年都有花開的時節。
人生過了一百年,如今還剩下一半的力量,
每年都能看花開幾回。
詩意和賞析:
這首詩詞是范成大在宋代創作的作品,描述了玉麟堂上品鑒牡丹花并享用美酒的情景。整首詩以花與酒為主題,表達了詩人對生命短暫的感慨和對美好事物的珍惜。
首句"莫向花前惜酒杯"意味著詩人不愿在賞花時吝嗇酒杯,展現了他對美酒的豪情與瀟灑。接著,詩人指出每年花開的時刻是確定的,暗示了人生中美好時光的稀缺和短暫。"浮生滿百今強半"表達了詩人年事已高,雖然年紀已過半,但仍然保持著一顆年輕的心,對美好事物有著強烈的渴望。
最后兩句"歲歲看花得幾回"表達了對時間流逝的感嘆和對歲月的珍惜。詩人意識到生命短暫,每年看花的機會有限,因此更加珍惜和感慨歲月的匆匆。
整首詩詞通過描繪花開和飲酒的場景,抒發了詩人對美好事物的向往和對時光流逝的感慨,以及對生命短暫的思考。詩中運用了簡潔明了的語言,表達了深刻的情感和對生活的熱愛,展示了宋代文人的生活態度和審美情趣。
“莫向花前惜酒杯”全詩拼音讀音對照參考
yù lín táng huì zhū sī guān mǔ dān tú mí sān jué
玉麟堂會諸司觀牡丹酴醾三絕
mò xiàng huā qián xī jiǔ bēi, yī nián yí dù yǒu huā kāi.
莫向花前惜酒杯,一年一度有花開。
fú shēng mǎn bǎi jīn qiáng bàn, suì suì kàn huā dé jǐ huí.
浮生滿百今強半,歲歲看花得幾回。
“莫向花前惜酒杯”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。