“馳道入雙闕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“馳道入雙闕”全詩
馳道入雙闕,勾陳連太微。
夷門壯下屬,清洛相因依。
美哉吾黨士,皋禼良可希。
分類:
作者簡介(秦觀)

秦觀(1049-1100)字太虛,又字少游,別號邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學博士,國史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫詩詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。蘇軾過揚州,親自看望秦觀,正巧孫覺、王鞏亦在高郵,乃相約游東岳廟,載酒論文,吟詩作賦,一時傳為佳話。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉亭、淮海堂、淮海書院等。秦觀墓在無錫惠山之北粲山上,墓碑上書“秦龍圖墓”幾個大字。有秦家村、秦家大院以及省級文物保護單位古文游臺。
《次韻邢敦夫秋懷十首》秦觀 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《次韻邢敦夫秋懷十首》
驅車陟高丘,
郤望大梁圻。
馳道入雙闕,
勾陳連太微。
夷門壯下屬,
清洛相因依。
美哉吾黨士,
皋禼良可希。
中文譯文:
駕車登上高丘,
俯瞰著大梁圻。
駛過道路進入雙闕,
勾連著陳和太微。
夷門壯麗屬下,
清洛相依相從。
多么美麗啊,我的同伴們,
皋禼(古代官職名)的品德難得。
詩意和賞析:
這首詩是宋代詩人秦觀的《次韻邢敦夫秋懷十首》中的一首。詩人通過描繪自然景色和表達對同伴的贊美,抒發了對美好事物的向往和對友情的珍視。
首先,詩人用"驅車陟高丘"來形容自己登上高丘,展望遠方的景色。"郤望大梁圻"則是指眺望大梁和圻水的壯麗景色。這些描繪表達了詩人秋天的懷念之情和對大自然壯麗景色的贊嘆。
接下來,詩人描述了自己駛過道路,進入雙闕(皇宮的兩座大門)和勾陳(古代天文學中的星宿),連通著太微(北極星)。這些景象象征著詩人在社會和宇宙中的行進,展示了他的志向和追求。
詩的后半部分,詩人稱贊了屬下的夷門(指朝廷)和清洛(指洛陽,古代重要城市),表達了對同伴們的贊美和依賴。他認為自己的同伴們品德高尚,如同古代的皋禼,難得可貴。
整首詩以秋天的景色為背景,通過描繪自然景觀和抒發情感,表達了詩人對理想境界和真摯友情的追求。同時,詩人通過贊美同伴們的品德,表達了對團結合作和共同奮斗的向往。這首詩以簡潔明了的語言和深邃的意境,展示了秦觀獨特的寫作風格和內心世界的豐富。
“馳道入雙闕”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn xíng dūn fū qiū huái shí shǒu
次韻邢敦夫秋懷十首
qū chē zhì gāo qiū, xì wàng dà liáng qí.
驅車陟高丘,郤望大梁圻。
chí dào rù shuāng quē, gōu chén lián tài wēi.
馳道入雙闕,勾陳連太微。
yí mén zhuàng xià shǔ, qīng luò xiāng yīn yī.
夷門壯下屬,清洛相因依。
měi zāi wú dǎng shì, gāo xiè liáng kě xī.
美哉吾黨士,皋禼良可希。
“馳道入雙闕”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。