“人生到此何堪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人生到此何堪”全詩
骨肉未知消息,人生到此何堪。
分類:
作者簡介(秦觀)

秦觀(1049-1100)字太虛,又字少游,別號邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學博士,國史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫詩詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。蘇軾過揚州,親自看望秦觀,正巧孫覺、王鞏亦在高郵,乃相約游東岳廟,載酒論文,吟詩作賦,一時傳為佳話。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉亭、淮海堂、淮海書院等。秦觀墓在無錫惠山之北粲山上,墓碑上書“秦龍圖墓”幾個大字。有秦家村、秦家大院以及省級文物保護單位古文游臺。
《寧浦書事六首》秦觀 翻譯、賞析和詩意
《寧浦書事六首》是宋代詩人秦觀創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
身與枝藜為二,
對月和影成三。
骨肉未知消息,
人生到此何堪。
詩意:
這首詩詞表達了詩人秦觀對于自身處境的思考和感慨。最初兩句“身與枝藜為二,對月和影成三”是在描述詩人與周圍環境的關系。枝藜代表外部世界,詩人則是其中的一部分,他們相互依存。接下來的兩句“骨肉未知消息,人生到此何堪”則表達了詩人對于自己身世的疑惑和無奈。詩人感到自己對于自己的出生和家族的消息一無所知,對于人生的困惑和無法接受。
賞析:
《寧浦書事六首》這首詩詞表達了詩人在人生旅程中的迷茫和困惑。詩人使用簡潔而凝練的語言,通過對身與環境的關系的描繪,體現了人與世界的相互依存和相互作用。同時,詩人通過表達自己對于自身出生和家族消息的無知,展現了他對于人生的疑問和困惑。整首詩詞以簡潔而深沉的語言傳達出一種深邃的哲理,引發讀者對于人生的思考和反思。
“人生到此何堪”全詩拼音讀音對照參考
níng pǔ shū shì liù shǒu
寧浦書事六首
shēn yǔ zhī lí wèi èr, duì yuè hé yǐng chéng sān.
身與枝藜為二,對月和影成三。
gǔ ròu wèi zhī xiāo xī, rén shēng dào cǐ hé kān.
骨肉未知消息,人生到此何堪。
“人生到此何堪”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十三覃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。