• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “秋光未老仍微暖”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    秋光未老仍微暖”出自宋代秦觀的《秋詞二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qiū guāng wèi lǎo réng wēi nuǎn,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “秋光未老仍微暖”全詩

    《秋詞二首》
    云惹低空不更飛,班班紅葉欲辭枝。
    秋光未老仍微暖,恰似梅花結子時。

    分類: 秋天

    作者簡介(秦觀)

    秦觀頭像

    秦觀(1049-1100)字太虛,又字少游,別號邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學博士,國史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫詩詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。蘇軾過揚州,親自看望秦觀,正巧孫覺、王鞏亦在高郵,乃相約游東岳廟,載酒論文,吟詩作賦,一時傳為佳話。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉亭、淮海堂、淮海書院等。秦觀墓在無錫惠山之北粲山上,墓碑上書“秦龍圖墓”幾個大字。有秦家村、秦家大院以及省級文物保護單位古文游臺。

    《秋詞二首》秦觀 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《秋詞二首》
    作者:秦觀(宋代)

    云惹低空不更飛,
    班班紅葉欲辭枝。
    秋光未老仍微暖,
    恰似梅花結子時。

    中文譯文:
    云朵招引低空中的鳥兒不再飛翔,
    一片片紅葉欲離開樹枝。
    秋日的陽光尚未衰老仍然溫暖,
    恰如梅花結出果實的時候。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了秋天的景象,通過描寫云朵、紅葉、秋日陽光和梅花結子的情景,表達了作者對秋天的感慨和思考。

    首先,云朵招引低空中的鳥兒不再飛翔,暗示了秋天的來臨,鳥兒不再在低空飛翔,可能是因為天氣漸涼,鳥兒開始往南飛遷。這一景象反映了季節的轉變和生命的遷徙,給人以離別和寂寞的感覺。

    其次,紅葉班班欲離開樹枝,顯示出秋天的特征。紅葉是秋天的象征,隨著季節的變化,樹葉逐漸變紅,預示著秋日的臨近。紅葉離開樹枝的意象,也可以理解為秋天的離別和變遷。

    接著,詩中提到秋光尚未衰老仍然溫暖,這表明雖然已經是秋天,但陽光仍然保持一定的溫暖。這種微暖的氣溫給人以宜人的感覺,暗示著秋天的溫暖和寧靜。

    最后,作者以梅花結子的時刻來比喻秋日的景象,表達了秋天的美好和豐收。梅花結子是冬天來臨前的最后一道景觀,它象征著希望和生機。通過將秋天與梅花結子相對比,作者表達了秋天的獨特魅力和美麗。

    總的來說,這首詩通過描繪秋天的景象,表達了對季節變遷的思考和感慨,展示了秋天的離別和變化,同時也呈現了秋天的溫暖與美好。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “秋光未老仍微暖”全詩拼音讀音對照參考

    qiū cí èr shǒu
    秋詞二首

    yún rě dī kōng bù gēng fēi, bān bān hóng yè yù cí zhī.
    云惹低空不更飛,班班紅葉欲辭枝。
    qiū guāng wèi lǎo réng wēi nuǎn, qià sì méi huā jié zǐ shí.
    秋光未老仍微暖,恰似梅花結子時。

    “秋光未老仍微暖”平仄韻腳

    拼音:qiū guāng wèi lǎo réng wēi nuǎn
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十四旱   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “秋光未老仍微暖”的相關詩句

    “秋光未老仍微暖”的關聯詩句

    網友評論


    * “秋光未老仍微暖”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“秋光未老仍微暖”出自秦觀的 《秋詞二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品