“參天樹老蒼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“參天樹老蒼”全詩
一區成小市,數埒引溫湯。
洗沐同幽客,餔餐就梵坊。
未輸朝市子,斗酒得西涼。
分類:
作者簡介(秦觀)

秦觀(1049-1100)字太虛,又字少游,別號邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學博士,國史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫詩詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。蘇軾過揚州,親自看望秦觀,正巧孫覺、王鞏亦在高郵,乃相約游東岳廟,載酒論文,吟詩作賦,一時傳為佳話。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉亭、淮海堂、淮海書院等。秦觀墓在無錫惠山之北粲山上,墓碑上書“秦龍圖墓”幾個大字。有秦家村、秦家大院以及省級文物保護單位古文游臺。
《次韻莘老初至湯泉》秦觀 翻譯、賞析和詩意
《次韻莘老初至湯泉》是宋代詩人秦觀創作的一首詩詞。以下是中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
來路山重復,參天樹老蒼。
一區成小市,數埒引溫湯。
洗沐同幽客,餔餐就梵坊。
未輸朝市子,斗酒得西涼。
詩意:
這首詩以描述莘老初次到達湯泉的情景為主題。莘老是指莘縣的老人,他來到湯泉的路途艱險,山勢陡峭重重疊疊,參天的古樹蒼老青翠。到達目的地后,他發現這里已經成為一個小市集,幾個井臺引來溫泉,成為人們洗浴的場所。莘老與其他幽居者一同洗滌身心,享受寧靜的時光,然后在梵坊用餐。他在這里與都市的繁忙生活相比,并不輸給那些在朝廷市集中的人,甚至在斗酒中得到了西涼的宴請。
賞析:
這首詩詞以平淡的語言展現了一個平凡老人的生活經歷,同時也傳遞了一種深刻的意境。詩中通過對山勢和樹木的描繪,營造出一種沉重和蒼老的氛圍。接下來,描寫了湯泉成為小市集的景象,以及溫泉的洗滌作用。通過與幽居者一同洗滌身心,詩人表達了對寧靜、自然和清凈生活的向往。最后,詩人以莘老斗酒得到西涼的情節,表達了在寧靜和自在中獲得滿足和享受的思想,暗示了詩人對于追求內心寧靜和自由的渴望。
整首詩詞以平淡自然的語言,展現了一個平凡生活場景中的情感和意境,給人一種寧靜、舒適的感覺。通過描寫人物與自然環境的互動,以及與幽居者一同洗滌身心的情節,詩人表達了對寧靜、自然與清凈生活的向往。詩中也流露出一種對繁忙都市生活的反思,以及對內心寧靜和自由的追求。整體而言,這首詩詞通過樸素的描寫和深刻的意境,抒發了詩人對于理想生活狀態的追求和渴望。
“參天樹老蒼”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn shēn lǎo chū zhì tāng quán
次韻莘老初至湯泉
lái lù shān chóng fù, cān tiān shù lǎo cāng.
來路山重復,參天樹老蒼。
yī qū chéng xiǎo shì, shù liè yǐn wēn tāng.
一區成小市,數埒引溫湯。
xǐ mù tóng yōu kè, bù cān jiù fàn fāng.
洗沐同幽客,餔餐就梵坊。
wèi shū cháo shì zi, dǒu jiǔ dé xī liáng.
未輸朝市子,斗酒得西涼。
“參天樹老蒼”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。