“魏乘珠千顆”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“魏乘珠千顆”全詩
互照三山冢,分輝七寶欄。
勢擎金界迥,影蘸玉奩寒。
次第邊烽舉,高低祭燭攢。
虹旌排陣堞,火傘御靈官。
魏乘珠千顆,隋帆錦萬端。
華敷連藏海,光集匝宮壇。
冏冏連青昊,熒熒逼翠巒。
月卿秋抒思,星將夜濡翰。
繼聽鈞天奏,尤知屬和難。
分類:
作者簡介(秦觀)

秦觀(1049-1100)字太虛,又字少游,別號邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學博士,國史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫詩詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。蘇軾過揚州,親自看望秦觀,正巧孫覺、王鞏亦在高郵,乃相約游東岳廟,載酒論文,吟詩作賦,一時傳為佳話。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉亭、淮海堂、淮海書院等。秦觀墓在無錫惠山之北粲山上,墓碑上書“秦龍圖墓”幾個大字。有秦家村、秦家大院以及省級文物保護單位古文游臺。
《觀寶林塔張燈次胡瑗韻》秦觀 翻譯、賞析和詩意
《觀寶林塔張燈次胡瑗韻》是宋代秦觀創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
飛來峰上塔,然蜜奉慈觀。
在飛來峰之巔矗立著一座寶塔,塔頂點亮的燈光猶如蜜糖般饋贈給了慈悲的觀音菩薩。
互照三山冢,分輝七寶欄。
寶塔的燈光相互照映著三座山峰上的墓冢,寶塔的七層欄桿分別閃耀著寶石的光芒。
勢擎金界迥,影蘸玉奩寒。
寶塔威武雄偉地托舉著金色的天界,燈光映照下,玉奩(玉匣)的寒氣被映射出來。
次第邊烽舉,高低祭燭攢。
寶塔燈火逐次點燃,邊烽臺上的火炬相繼升起,高低錯落,猶如祭祀時點燃的蠟燭。
虹旌排陣堞,火傘御靈官。
彩虹色的旌旗在城墻上排列成陣勢,火炬像傘一般,保護著祭祀神靈的官員。
魏乘珠千顆,隋帆錦萬端。
魏代的車駕裝飾著千顆珍珠,隋代的帆船上則繡滿了萬種錦緞。
華敷連藏海,光集匝宮壇。
華麗的花朵鋪展開來,連綿不斷,如同藏海一般。燈火的光芒聚集在宮殿的祭壇上。
冏冏連青昊,熒熒逼翠巒。
燈光閃爍不止,連綿不斷地延伸至青天之上,猶如星星點點逼近翠綠的山巒。
月卿秋抒思,星將夜濡翰。
明月如官員般抒發秋天的思念之情,繁星點綴夜空,染濕了詩人的筆墨。
繼聽鈞天奏,尤知屬和難。
繼續傾聽天宮的樂曲奏響,更加深刻地體會到和諧之難以言表。
這首詩詞以寶塔張燈的場景為背景,通過形容燈火的輝煌、景象的壯麗,表達了對佛教信仰和宗教儀式的贊美和崇敬之情。詩人通過運用華麗的修辭手法和形象生動的描寫,展現了寶塔燈火的絢麗景象,以及其所引發的精神共鳴和感悟。整首詩詞富有詩意和形象感,通過細膩的描繪和深刻的意境,使讀者能夠感受到宗教儀式的莊嚴和燈火的神圣之美。
“魏乘珠千顆”全詩拼音讀音對照參考
guān bǎo lín tǎ zhāng dēng cì hú yuàn yùn
觀寶林塔張燈次胡瑗韻
fēi lái fēng shàng tǎ, rán mì fèng cí guān.
飛來峰上塔,然蜜奉慈觀。
hù zhào sān shān zhǒng, fēn huī qī bǎo lán.
互照三山冢,分輝七寶欄。
shì qíng jīn jiè jiǒng, yǐng zhàn yù lián hán.
勢擎金界迥,影蘸玉奩寒。
cì dì biān fēng jǔ, gāo dī jì zhú zǎn.
次第邊烽舉,高低祭燭攢。
hóng jīng pái zhèn dié, huǒ sǎn yù líng guān.
虹旌排陣堞,火傘御靈官。
wèi chéng zhū qiān kē, suí fān jǐn wàn duān.
魏乘珠千顆,隋帆錦萬端。
huá fū lián cáng hǎi, guāng jí zā gōng tán.
華敷連藏海,光集匝宮壇。
jiǒng jiǒng lián qīng hào, yíng yíng bī cuì luán.
冏冏連青昊,熒熒逼翠巒。
yuè qīng qiū shū sī, xīng jiāng yè rú hàn.
月卿秋抒思,星將夜濡翰。
jì tīng jūn tiān zòu, yóu zhī shǔ hé nán.
繼聽鈞天奏,尤知屬和難。
“魏乘珠千顆”平仄韻腳
平仄:仄平平平平
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。