“白鳥時興隱幾中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“白鳥時興隱幾中”全詩
地撤蔽虧僧界凈,人除荒穢玉奩空。
青天并入揮毫里,白鳥時興隱幾中。
最是人間佳絕處,夢殘風鐵響丁東。
分類:
作者簡介(秦觀)

秦觀(1049-1100)字太虛,又字少游,別號邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學博士,國史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫詩詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。蘇軾過揚州,親自看望秦觀,正巧孫覺、王鞏亦在高郵,乃相約游東岳廟,載酒論文,吟詩作賦,一時傳為佳話。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉亭、淮海堂、淮海書院等。秦觀墓在無錫惠山之北粲山上,墓碑上書“秦龍圖墓”幾個大字。有秦家村、秦家大院以及省級文物保護單位古文游臺。
《睡足軒二首》秦觀 翻譯、賞析和詩意
詩詞《睡足軒二首》是宋代秦觀創作的作品。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
長年憂患百端慵,
開斥僧坊頗有功。
地撤蔽虧僧界凈,
人除荒穢玉奩空。
青天并入揮毫里,
白鳥時興隱幾中。
最是人間佳絕處,
夢殘風鐵響丁東。
詩意:
這首詩詞描述了一個人長期承受憂患的心情,但他卻能通過開放心胸,排除外界的雜念和紛爭,獲得內心的清凈和寧靜。他摒棄了塵世的浮躁和瑣碎,使自己擺脫了世俗的紛擾,進入了一種超然的境界。在這樣的狀態下,他能夠與自然融為一體,隨心所欲地揮灑自己的才情,達到人生的最高境界。作者通過描繪這樣一種境界,表達了對人間繁華喧囂的超然態度,追求內心的寧靜和自由。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,展現了作者對超脫塵世的向往和追求。詩中使用了一系列修辭手法,如對仗、押韻和意象的運用,使得詩詞更加韻味悠長、意境深遠。
首句"長年憂患百端慵"表達了作者長期承受憂慮和痛苦的心情,"開斥僧坊頗有功"則表明他通過排除外界的干擾和紛爭,獲得了內心的寧靜和解脫。接下來的兩句"地撤蔽虧僧界凈,人除荒穢玉奩空"描繪了作者擺脫了世俗的雜念和浮躁,進入了一種清凈和空靈的境界。
接著的兩句"青天并入揮毫里,白鳥時興隱幾中"描繪了作者與自然的融洽,他能夠隨心所欲地揮灑自己的才情,達到一種自由自在的境地。最后一句"最是人間佳絕處,夢殘風鐵響丁東"以鐵響丁東的聲音作為詩詞的結束,給人一種意猶未盡的感覺,也暗示了作者對于這種境界的渴望和向往。
整首詩詞以簡練而富有節奏感的語言,展現了作者對于超脫塵世的向往和對內心寧靜的追求,體現了宋代文人士人生追求的理想境界和審美情趣。
“白鳥時興隱幾中”全詩拼音讀音對照參考
shuì zú xuān èr shǒu
睡足軒二首
cháng nián yōu huàn bǎi duān yōng, kāi chì sēng fāng pō yǒu gōng.
長年憂患百端慵,開斥僧坊頗有功。
dì chè bì kuī sēng jiè jìng, rén chú huāng huì yù lián kōng.
地撤蔽虧僧界凈,人除荒穢玉奩空。
qīng tiān bìng rù huī háo lǐ, bái niǎo shí xīng yǐn jǐ zhōng.
青天并入揮毫里,白鳥時興隱幾中。
zuì shì rén jiān jiā jué chù, mèng cán fēng tiě xiǎng dīng dōng.
最是人間佳絕處,夢殘風鐵響丁東。
“白鳥時興隱幾中”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。