“滿城車馬沒深泥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“滿城車馬沒深泥”全詩
兒輩未來鉤箔坐,長春花上雨如絲。
分類:
作者簡介(秦觀)

秦觀(1049-1100)字太虛,又字少游,別號邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學博士,國史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫詩詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。蘇軾過揚州,親自看望秦觀,正巧孫覺、王鞏亦在高郵,乃相約游東岳廟,載酒論文,吟詩作賦,一時傳為佳話。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉亭、淮海堂、淮海書院等。秦觀墓在無錫惠山之北粲山上,墓碑上書“秦龍圖墓”幾個大字。有秦家村、秦家大院以及省級文物保護單位古文游臺。
《興國浴室院獨坐時兒子湛就試未出》秦觀 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《興國浴室院獨坐時兒子湛就試未出》
朝代:宋代
作者:秦觀
滿城車馬沒深泥,
院里安閑總不知。
兒輩未來鉤箔坐,
長春花上雨如絲。
中文譯文:
浴室院中獨自坐,
滿城車馬泥渾沒。
院中寧靜無憂慮,
未出兒子試鉤箔。
長春花上雨紛紛,
絲絲細雨如縷絲。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個安靜的場景,詩人在興國浴室院中獨自坐著。首句"滿城車馬沒深泥"表達了城市中車馬行駛的繁忙景象,但卻沒有泥漿深陷,意味著城市的整潔和繁榮。第二句"院里安閑總不知"則暗示了詩人在院子里的寧靜和無憂的心境,與城市的喧囂形成鮮明對比。
接下來的兩句"兒輩未來鉤箔坐,長春花上雨如絲"描繪了詩人兒子湛試著坐在鉤箔(一種輕便的躺椅)上,而長春花上的雨絲如同絲線一般細膩。這里通過描寫兒子坐在鉤箔上,傳遞了一種家庭溫馨和和諧的氛圍。長春花上的雨如絲,則增添了一種柔美的意象,給人以清新和舒適的感覺。
整首詩以平淡的語言描繪了一個寧靜的家庭景象,表達了詩人對家庭生活的向往和渴望。通過對城市和家庭的對比,詩人傳達了對寧靜、和諧、溫暖的向往,展示了一種平和、快樂的生活態度。這首詩詞既展示了宋代社會的繁榮景象,又抒發了詩人內心的情感,具有較高的藝術價值。
“滿城車馬沒深泥”全詩拼音讀音對照參考
xīng guó yù shì yuàn dú zuò shí ér zi zhàn jiù shì wèi chū
興國浴室院獨坐時兒子湛就試未出
mǎn chéng chē mǎ méi shēn ní, yuàn lǐ ān xián zǒng bù zhī.
滿城車馬沒深泥,院里安閑總不知。
ér bèi wèi lái gōu bó zuò, cháng chūn huā shàng yǔ rú sī.
兒輩未來鉤箔坐,長春花上雨如絲。
“滿城車馬沒深泥”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 (仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。