“插架牙簽萬軸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“插架牙簽萬軸”全詩
平生丘壑,歲晚也作稻粱謀。
五畝園中秀野,一水田將綠繞,?稏不勝秋。
飯飽對花竹,可是便忘憂。
吾老矣,探禹穴,欠東游。
君家風月幾許,白鳥去悠悠。
插架牙簽萬軸,射虎南山一騎,容我攬鬚不。
更欲勸君酒,百尺臥高樓。
分類: 水調歌頭
作者簡介(辛棄疾)

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。
《水調歌頭》辛棄疾 翻譯、賞析和詩意
平生山林,一晚的作稻粱計劃。
五畝園中秀野,一水田將綠繞,?稏不勝秋季。
飯飽對花竹,這就可以忘記憂愁。
我老了,探察禹穴,欠東游。
你家風月幾許,白鳥去悠悠。
插在牙簽萬卷,射虎南山一匹馬,容我拿須不。
更想勸你喝酒,百尺在高樓。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考
“插架牙簽萬軸”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ diào gē tóu
水調歌頭
wén zì qù tiān qiǎo, tíng xiè dìng fēng liú.
文字覷天巧,亭榭定風流。
píng shēng qiū hè, suì wǎn yě zuò dào liáng móu.
平生丘壑,歲晚也作稻粱謀。
wǔ mǔ yuán zhōng xiù yě, yī shuǐ tián jiāng lǜ rào,? yà bù shèng qiū.
五畝園中秀野,一水田將綠繞,?稏不勝秋。
fàn bǎo duì huā zhú, kě shì biàn wàng yōu.
飯飽對花竹,可是便忘憂。
wú lǎo yǐ, tàn yǔ xué, qiàn dōng yóu.
吾老矣,探禹穴,欠東游。
jūn jiā fēng yuè jǐ xǔ, bái niǎo qù yōu yōu.
君家風月幾許,白鳥去悠悠。
chā jià yá qiān wàn zhóu, shè hǔ nán shān yī qí, róng wǒ lǎn xū bù.
插架牙簽萬軸,射虎南山一騎,容我攬鬚不。
gèng yù quàn jūn jiǔ, bǎi chǐ wò gāo lóu.
更欲勸君酒,百尺臥高樓。
“插架牙簽萬軸”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。