“樽中酒燥筆頭枯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“樽中酒燥筆頭枯”全詩
可惜黃花逢令節,樽中酒燥筆頭枯。
分類:
作者簡介(辛棄疾)

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。
《鶴鳴亭絕句四首》辛棄疾 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《鶴鳴亭絕句四首》
舊時秋水醉吟者,
且作西山病叟呼。
可惜黃花逢令節,
樽中酒燥筆頭枯。
中文譯文:
曾經醉心于秋水之美的吟游詩人,
如今成為了西山上的孤病老人呼喚。
可惜黃花遭遇到命運的制約,
酒杯中的酒干了,筆尖枯萎了。
詩意和賞析:
這首詩是宋代辛棄疾的作品,表達了詩人對自己逝去的青春歲月和壯志未酬的感嘆之情。詩中以秋水和黃花作為象征,通過描繪秋水醉吟者和西山病叟呼來對比詩人過去的豪情壯志與現實的無奈。秋水象征著詩人年輕時的激情和追求,而黃花則代表了逝去的時光和無法挽回的遺憾。詩人感嘆自己的理想和抱負未能得到實現,黃花逢令節表明了命運的限制和不可抗拒的力量。樽中酒燥筆頭枯則暗示了詩人的心境枯竭,無法再有新的創作靈感。
整首詩以簡練的句式和凄涼的意境表達了辛棄疾內心深處的失落與無奈。通過對逝去時光和現實困境的描繪,詩人表達了他對人生的思考和對命運的無奈抗爭。這首詩流露出一種深邃的憂傷和對命運的無奈感,展示了辛棄疾獨特的抒情才華。
“樽中酒燥筆頭枯”全詩拼音讀音對照參考
hè míng tíng jué jù sì shǒu
鶴鳴亭絕句四首
jiù shí qiū shuǐ zuì yín zhě, qiě zuò xī shān bìng sǒu hū.
舊時秋水醉吟者,且作西山病叟呼。
kě xī huáng huā féng lìng jié, zūn zhōng jiǔ zào bǐ tóu kū.
可惜黃花逢令節,樽中酒燥筆頭枯。
“樽中酒燥筆頭枯”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。