“木陰合處子規啼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“木陰合處子規啼”全詩
嘉陵棧路吾能說,略似黃亭到紫溪。
分類:
作者簡介(辛棄疾)

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。
《宿驛》辛棄疾 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《宿驛》
朝代:宋代
作者:辛棄疾
云外丹青萬仞梯,
木陰合處子規啼。
嘉陵棧路吾能說,
略似黃亭到紫溪。
中文譯文:
在云外的丹青山峰上,有一萬丈的梯子,
木陰交織的地方,傳來子規鳥的啼聲。
我能說出經過嘉陵棧道的路程,
略像是從黃亭到紫溪的感覺。
詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人辛棄疾在旅途中宿驛的情景。辛棄疾以獨特的筆墨表達了他旅途中的感受和思考。
首先,詩人用"云外丹青萬仞梯"來形容宿驛所在地的高山險峻。這句詩借景寫情,通過形容丹青山的高聳和萬仞梯的陡峭,表達了旅途的困難和崎嶇。
接著,詩人描述了宿驛的環境,說到"木陰合處子規啼"。這里的"木陰合處"指的是樹木的陰影交織之處,"子規"是一種鳥類,它的啼聲常常被認為是兇兆。這句詩通過描寫宿驛的陰暗環境和子規鳥的啼聲,給人一種凄涼、寂寞的感覺,也暗示了詩人內心的孤獨和憂傷。
最后兩句"嘉陵棧路吾能說,略似黃亭到紫溪"表達了詩人對旅途的感慨和思念。嘉陵棧道是一條蜿蜒曲折的山路,詩人在此處停留過,因此他能夠描述出這段路程的情景。同時,他將這段路程與從黃亭到紫溪相比,顯示了他對黃亭和紫溪的思念之情。黃亭和紫溪可能是詩人曾經生活過或向往過的地方,通過這種比較,表達了詩人對故鄉和遠方的思念之情。
整首詩以獨特而精練的筆墨,表達了詩人旅途中的艱辛、孤獨和思鄉之情,展現了辛棄疾獨特的感慨與情感。
“木陰合處子規啼”全詩拼音讀音對照參考
sù yì
宿驛
yún wài dān qīng wàn rèn tī, mù yīn hé chǔ zǐ guī tí.
云外丹青萬仞梯,木陰合處子規啼。
jiā líng zhàn lù wú néng shuō, lüè shì huáng tíng dào zǐ xī.
嘉陵棧路吾能說,略似黃亭到紫溪。
“木陰合處子規啼”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。