• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “忽憶去年秋夜話”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    忽憶去年秋夜話”出自宋代辛棄疾的《贈延福端老二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hū yì qù nián qiū yè huà,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。

    “忽憶去年秋夜話”全詩

    《贈延福端老二首》
    我來欲問小乘禪,慚愧塵埃未了緣。
    忽憶去年秋夜話,共聽山雨不成眠。

    分類:

    作者簡介(辛棄疾)

    辛棄疾頭像

    辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。

    《贈延福端老二首》辛棄疾 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《贈延福端老二首》

    中文譯文:
    我來欲問小乘禪,
    慚愧塵埃未了緣。
    忽憶去年秋夜話,
    共聽山雨不成眠。

    詩意和賞析:
    這首詩是宋代辛棄疾創作的《贈延福端老二首》。詩人表達了對佛教小乘禪宗的向往,同時也自謙自己的修行之不足。他感到慚愧,因為他的修行還未能擺脫塵世的紛擾。詩中的"小乘禪"指的是佛教中的小乘教派和禪宗,詩人希望能夠學習其中的禪修方法。

    在詩的第二句中,"慚愧塵埃未了緣"表達了詩人對自己修行尚未完成的羞愧和遺憾之情。他意識到自己還未能徹底超脫塵世的束縛,離開塵埃的紛擾。

    接著,詩人忽然回憶起去年的秋夜中的一次對話,這次對話似乎是關于修行與禪悟的。"共聽山雨不成眠"描繪了他們在秋夜中一起聆聽山雨的聲音,但卻無法入眠。這句話通過對山雨的描繪,突顯了對話的重要性和深刻性。山雨是大自然的力量,也象征著人生的起伏和變化,而在這樣的背景下進行的對話更顯得珍貴和難忘。

    整首詩通過內心的呼喚和回憶,展現了詩人對禪修和境界的向往,同時也表達了他對自身修行不足的自省和遺憾之情。通過山雨的描繪,凸顯了對話的重要性和能夠帶來的啟迪。這首詩以簡潔而深刻的語言,表達了詩人對修行與禪悟的追求和對人生意義的思考,具有較高的藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “忽憶去年秋夜話”全詩拼音讀音對照參考

    zèng yán fú duān lǎo èr shǒu
    贈延福端老二首

    wǒ lái yù wèn xiǎo chéng chán, cán kuì chén āi wèi liǎo yuán.
    我來欲問小乘禪,慚愧塵埃未了緣。
    hū yì qù nián qiū yè huà, gòng tīng shān yǔ bù chéng mián.
    忽憶去年秋夜話,共聽山雨不成眠。

    “忽憶去年秋夜話”平仄韻腳

    拼音:hū yì qù nián qiū yè huà
    平仄:平仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “忽憶去年秋夜話”的相關詩句

    “忽憶去年秋夜話”的關聯詩句

    網友評論


    * “忽憶去年秋夜話”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“忽憶去年秋夜話”出自辛棄疾的 《贈延福端老二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品