“月中欲與人爭瘦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“月中欲與人爭瘦”全詩
月中欲與人爭瘦,雪後偷憑笛訴寒。
野艇幽尋驚歲晚,紗巾亂插醉更闌。
尤憐心事凄涼甚,結子青青亦帶酸。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《梅花》陸游 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《梅花》
作者:陸游(宋代)
老厭紛紛漸鮮歡,
愛花聊復客江干。
月中欲與人爭瘦,
雪后偷憑笛訴寒。
野艇幽尋驚歲晚,
紗巾亂插醉更闌。
尤憐心事凄涼甚,
結子青青亦帶酸。
中文譯文:
繁華紛擾我已經厭倦,
只好癡迷于花的美麗,做個江邊的游客。
月亮想與人爭奪瘦美的形象,
雪后我偷偷依靠笛聲傾訴寒意。
在深秋尋找野艇,寂寞驚動歲月末尾,
醉意更加濃烈,紗巾亂插亂掛。
我特別憐惜心事的凄涼,
梅花結子青翠欲滴,也帶著酸澀的味道。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者對于繁華紛擾的世俗生活感到厭倦,尋求內心寧靜與美的表達。他將自己比作一位愛花的游客,選擇在江邊欣賞梅花,以逃離喧囂。詩中流露出對美的追求和內心的孤寂。
在月光下,作者感嘆自己與月亮一樣渺小,想與月爭奪纖瘦之美,表達了內心對于完美和純潔的向往。而在雪后的寒冷中,他偷偷借笛聲訴說內心的寂寞和苦楚。
詩的后半部分描寫了作者追求寧靜的心境。他在歲晚時期尋找野艇,寓意著他對于安靜和自由的向往。醉意更加濃烈,紗巾亂插亂掛,展現了他對于世俗規范和束縛的抵抗。
最后兩句表達了作者內心的凄涼和苦澀,他憐惜自己心中的憂愁和苦痛。梅花結子青翠欲滴,同時也帶著酸澀的味道,寓意著美麗與苦楚的共存。
整首詩以梅花為象征,通過描繪梅花的美麗和內心的矛盾,表達了對于紛繁世俗的厭倦,追求內心寧靜和真實的渴望。這首詩具有典型的宋代文人氣息,以細膩的表達展示了作者的情感和思想。
“月中欲與人爭瘦”全詩拼音讀音對照參考
méi huā
梅花
lǎo yàn fēn fēn jiàn xiān huān, ài huā liáo fù kè jiāng gān.
老厭紛紛漸鮮歡,愛花聊復客江干。
yuè zhōng yù yú rén zhēng shòu, xuě hòu tōu píng dí sù hán.
月中欲與人爭瘦,雪後偷憑笛訴寒。
yě tǐng yōu xún jīng suì wǎn, shā jīn luàn chā zuì gēng lán.
野艇幽尋驚歲晚,紗巾亂插醉更闌。
yóu lián xīn shì qī liáng shén, jié zǐ qīng qīng yì dài suān.
尤憐心事凄涼甚,結子青青亦帶酸。
“月中欲與人爭瘦”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。