“偶來湖上居”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“偶來湖上居”全詩
時尋一枕夢,閑展數行書。
得醉常歡甚,無炊亦晏如。
今朝好天氣,一笑命柴車。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《即事》陸游 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《即事》
我本區中士,偶來湖上居。
時尋一枕夢,閑展數行書。
得醉常歡甚,無炊亦晏如。
今朝好天氣,一笑命柴車。
中文譯文:
我原是一個普通士兵,偶然來到湖邊居住。
有時我追尋一個夢境,閑暇時寫下幾行文字。
喝醉后常常非常開心,即使沒有飯炊也感到寧靜。
今天是個好天氣,一笑就能命令朝廷的馬車。
詩意和賞析:
這首詩是宋代文學家陸游的作品,表達了詩人在湖邊小居中的自在和快樂心情。
詩人自稱為"區中士",說明他原本是一名普通士兵,但他在湖邊找到了居住的地方。他在這個寧靜的環境中,追尋著一個夢境,并在閑暇時寫下一些文字。
詩中提到他常常喝醉后非常開心,即使沒有炊事也感到寧靜。這表達了詩人對自由自在的生活態度,不受物質的束縛,能夠從內心感到滿足和快樂。
最后兩句表達了詩人對美好天氣的贊美和他的笑容能夠驅動馬車的幽默形象。這展示了詩人樂觀豁達的性格和對生活的積極態度。
整首詩通過簡潔而富有意境的語言,展現了詩人在湖邊小居中的自在心境和對簡單生活的享受。它鼓勵人們在繁忙的生活中尋找內心的寧靜和快樂,并表達了對自然美好的贊美。
“偶來湖上居”全詩拼音讀音對照參考
jí shì
即事
wǒ běn qū zhōng shì, ǒu lái hú shàng jū.
我本區中士,偶來湖上居。
shí xún yī zhěn mèng, xián zhǎn shù xíng shū.
時尋一枕夢,閑展數行書。
dé zuì cháng huān shén, wú chuī yì yàn rú.
得醉常歡甚,無炊亦晏如。
jīn zhāo hǎo tiān qì, yī xiào mìng chái chē.
今朝好天氣,一笑命柴車。
“偶來湖上居”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。