“村醪蜜與齏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“村醪蜜與齏”全詩
樵歌歸市步,帆影過河堤。
野實丹兼漆,村醪蜜與齏。
雖云有豐約,不廢醉如泥。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《即事》陸游 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《即事》
井稅無余負,
川原已飽犁。
樵歌歸市步,
帆影過河堤。
野實丹兼漆,
村醪蜜與齏。
雖云有豐約,
不廢醉如泥。
中文譯文:
田畝稅賦沒有剩余的負擔,
田野已經被耕犁耕作到飽和。
樵夫唱著歌回到城市,
帆影從河堤上飄過。
野外的果實紅如丹砂,漆樹同樣豐盈,
村莊里的酒和粥都是甜美的。
雖然有豐收的承諾,
我也不會停止沉醉如泥。
詩意和賞析:
這首詩是宋代文學家陸游的作品,通過描繪田園和農村生活的景象,表達了對自然和寧靜生活的向往,以及對世俗繁忙生活的厭倦。
詩的前兩句寫的是農田的情況,表達了田畝稅賦無過剩負擔的意思,說明農民的生活富裕,田地也經過了充分的耕作。這里透露出一種國家治理良好、經濟繁榮的景象。
接下來的兩句描繪了一個樵夫唱著歌回到城市的場景,暗示著農村和城市之間的聯系,人們從事不同的工作,互相依存。這也展示了一種和諧的社會關系。
詩的后半部分通過描述野外的果實和村莊的酒與粥,展示了豐收的成果。野實丹兼漆,形容果實紅艷如丹砂,漆樹同樣豐盈。村莊里的酒和粥則代表著豐盈和溫暖。這些描繪呈現出鄉村生活的美好景象,傳遞出一種寧靜和滿足的情感。
最后兩句“雖云有豐約,不廢醉如泥”表達了詩人不因物質的豐富而迷失自己,仍然保持著純真和淳樸的情感。他意味著雖然有豐富的物質條件,但他仍然保持著對自然和生活的熱愛,不會為功利而迷失自我。
總的來說,這首詩描繪了豐收的鄉村景象,表達了對寧靜生活和純樸情感的追求,以及對繁忙世俗生活的拒絕。它展示了陸游對自然、人與人之間和諧關系以及內心的追求的思考和感悟。
“村醪蜜與齏”全詩拼音讀音對照參考
jí shì
即事
jǐng shuì wú yú fù, chuān yuán yǐ bǎo lí.
井稅無余負,川原已飽犁。
qiáo gē guī shì bù, fān yǐng guò hé dī.
樵歌歸市步,帆影過河堤。
yě shí dān jiān qī, cūn láo mì yǔ jī.
野實丹兼漆,村醪蜜與齏。
suī yún yǒu fēng yuē, bù fèi zuì rú ní.
雖云有豐約,不廢醉如泥。
“村醪蜜與齏”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。