“為憐紅樹好”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“為憐紅樹好”全詩
馴獐隨幾杖,癡蝶入衣裳。
病起年光速,身閑日景長。
為憐紅樹好,久立向西廂。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《雜興》陸游 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《雜興》
朝代:宋代
作者:陸游
散步持書卷,
閑眠枕藥囊。
馴獐隨幾杖,
癡蝶入衣裳。
病起年光速,
身閑日景長。
為憐紅樹好,
久立向西廂。
中文譯文:
漫步時手持書卷,
休閑時枕著藥囊。
馴養的獐子跟隨著幾根拐杖,
癡癡地蝶子飛入衣裳。
病痛使時間過得飛快,
身閑時光顯得漫長。
因為喜愛紅色的樹,
長時間站立在西廂。
詩意:
這首詩以寫景的方式表達了作者陸游在閑暇時光的生活情趣和內心感受。他在漫步中手持書卷,享受自由自在的散步時光;在休閑時則枕著藥囊,平靜地享受寧靜與安逸。他馴養的獐子隨著幾根拐杖一起行走,癡癡地蝶子飛入他的衣裳,給他的生活增添了一絲趣味和美感。
詩中還透露了作者身體的不適,病痛使得時間過得飛快,而他身閑時光又顯得異常漫長。然而,他的心境依然寧靜從容,他為紅色的樹木傾注了深深的喜愛,長時間站立在西廂,享受著紅樹的美景和它帶來的愉悅。
賞析:
這首詩詞通過細膩而富有意境的描述,展現了作者對自然與生活的敏感和對美好事物的贊美。詩中的景物和情感交織在一起,構成了一幅富有詩意的畫面。作者通過描繪自己的閑暇生活和對紅樹的喜愛,表達了對寧靜、自由和美好生活的追求。
詩詞中的意象豐富多樣,如手持書卷、枕著藥囊、馴養的獐子、癡癡的蝶子等,給人以生動的感覺。作者運用細膩的語言和富有節奏感的表達方式,使整首詩詞充滿了韻律和美感。
此外,詩中的對比也增添了一種特殊的韻味。作者在病痛與閑暇、時間的快與慢之間進行對比,突顯了生活中的矛盾和無常,但他依然能從紅樹的美景中找到一份寧靜與欣喜。
總之,這首詩詞以細膩的描寫、豐富的意象和對比的手法,展現了作者對自然和生活的熱愛,并表達了對寧靜、自由和美好生活的向往。讀者在賞析中可以感受到作者內心的平靜與滿足,也可以從中找到對生活的啟示和思考。
“為憐紅樹好”全詩拼音讀音對照參考
zá xìng
雜興
sàn bù chí shū juàn, xián mián zhěn yào náng.
散步持書卷,閑眠枕藥囊。
xún zhāng suí jǐ zhàng, chī dié rù yī shang.
馴獐隨幾杖,癡蝶入衣裳。
bìng qǐ nián guāng sù, shēn xián rì jǐng zhǎng.
病起年光速,身閑日景長。
wèi lián hóng shù hǎo, jiǔ lì xiàng xī xiāng.
為憐紅樹好,久立向西廂。
“為憐紅樹好”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。