“冢荒殘碣臥蒼苔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“冢荒殘碣臥蒼苔”全詩
酒杯不解為愁敵,書卷才開作睡媒。
骨朽空名垂斷簡,冢荒殘碣臥蒼苔。
紛紛傾奪知何得,老覺人間但可哀。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《遣興》陸游 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代詩人陸游創作的《遣興》。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小麥登場雨熟梅,
閉門病眼每慵開。
酒杯不解為愁敵,
書卷才開作睡媒。
骨朽空名垂斷簡,
冢荒殘碣臥蒼苔。
紛紛傾奪知何得,
老覺人間但可哀。
詩意和賞析:
《遣興》描繪了詩人陸游在晚年時的悲涼心境。詩的開頭,小麥登場,雨熟梅花,展示了農田的豐收和自然界的繁榮,與詩人的病弱形成了鮮明的對比。接著,詩人描述自己因病而閉門不出,眼睛也懶得睜開,顯示了他對外界的冷漠和疏離感。
詩的第三、四句表達了詩人對生活中的愁苦的思考。酒杯并不能解除內心的憂愁,書卷才剛剛打開就變成了催眠的媒介,顯示了詩人對人生的疲憊和對學問的厭倦。
接下來的兩句表達了詩人對自己名聲的淡漠和對逝去的時光的感慨。骨朽空名垂斷簡,冢荒殘碣臥蒼苔,詩人意味深長地揭示了人生的短暫和名利的虛幻,自己的身體和所著的文章都將化為塵土,墓碑上也將長滿青苔。
最后兩句表達了詩人對世事紛繁、爭奪不休的感嘆和對人生的悲哀。紛紛傾奪知何得,老覺人間但可哀,詩人感到困惑和無奈,認為人世間的紛爭和功名利祿都是無法得到真正的滿足的,只有對這些世俗事物的領悟和感慨,才是真正的珍貴。
整首詩以自然景物和個人感受交織,通過描繪詩人內心的孤獨和對世事的冷漠,抒發了他對人生的痛苦和對時光流轉的深切感嘆。這首詩既展現了陸游的悲涼心境,也反映了他對功名利祿和浮世生活的淡泊態度,具有深刻的思想內涵和情感表達。
“冢荒殘碣臥蒼苔”全詩拼音讀音對照參考
qiǎn xìng
遣興
xiǎo mài dēng chǎng yǔ shú méi, bì mén bìng yǎn měi yōng kāi.
小麥登場雨熟梅,閉門病眼每慵開。
jiǔ bēi bù jiě wèi chóu dí, shū juàn cái kāi zuò shuì méi.
酒杯不解為愁敵,書卷才開作睡媒。
gǔ xiǔ kōng míng chuí duàn jiǎn, zhǒng huāng cán jié wò cāng tái.
骨朽空名垂斷簡,冢荒殘碣臥蒼苔。
fēn fēn qīng duó zhī hé dé, lǎo jué rén jiān dàn kě āi.
紛紛傾奪知何得,老覺人間但可哀。
“冢荒殘碣臥蒼苔”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。