“榮路久如風馬牛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“榮路久如風馬牛”全詩
虛名大似月蟾兔,榮路久如風馬牛。
啷啷悲蛩常吊夜,蕭蕭蠹葉更禁秋。
靜觀世事頻興嘆,千載前時有許由。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《遣興》陸游 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《遣興》
出仕才堪斗大州,
初歸便擬筑糟丘。
虛名大似月蟾兔,
榮路久如風馬牛。
啷啷悲蛩常吊夜,
蕭蕭蠹葉更禁秋。
靜觀世事頻興嘆,
千載前時有許由。
中文譯文:
離開家鄉出仕,只為在大州施展才華,
初次歸鄉便打算建造一個茅屋。
虛名如同月亮和玉兔一樣耀眼,
榮耀的道路就像風馳電掣的馬和牛一樣長久。
蛩蛩的悲鳴常常在夜晚響起,
蕭蕭的腐朽葉子更加禁止秋天的到來。
靜靜地觀察世事,頻繁地感嘆,
千年過去,古時候有一個人叫許由。
詩意和賞析:
這首詩是宋代文學家陸游創作的作品,表達了作者對官場生涯和世事變遷的感慨和思考。
首先,詩的第一句“出仕才堪斗大州”,描述了作者離開家鄉到大州謀求官職的心情。他認為自己的才華足以在官場中競爭和斗爭。然而,第二句“初歸便擬筑糟丘”,卻表明作者初次回鄉就打算隱居建造一個茅屋,顯示了他對官場的失望和對寧靜生活的向往。
接下來,詩中提到“虛名大似月蟾兔,榮路久如風馬牛”。這兩句表達了作者對名利的看法。虛名如同月亮和玉兔一樣耀眼,但實際上并不實在。而榮耀的道路則長久而漫長,如同風馳電掣的馬和牛一樣。這里作者暗示名利之路雖然漫長,但并不一定能帶來真正的快樂和滿足感。
接下來的兩句“啷啷悲蛩常吊夜,蕭蕭蠹葉更禁秋”,通過描繪夜晚悲鳴的蛩蛩和腐朽葉子的聲音,表達了歲月的流逝和時光的無情。這里的秋天象征著衰老和衰敗,暗示一切都會有終結。
最后兩句“靜觀世事頻興嘆,千載前時有許由”,表達了作者靜靜觀察世事的態度,并對過去的偉大人物許由表示敬仰。作者通過觀察和思考,對世事變遷和人世間的榮辱得失感嘆不已。
整首詩以簡潔凝練的語言表達了作者對官場名利的矛盾感受,以及對世事變遷的思考和感慨。通過對虛名、榮耀、時光等元素的描繪,詩中流露出一種對人生追求真實和寧靜的態度。
“榮路久如風馬牛”全詩拼音讀音對照參考
qiǎn xìng
遣興
chū shì cái kān dǒu dà zhōu, chū guī biàn nǐ zhù zāo qiū.
出仕才堪斗大州,初歸便擬筑糟丘。
xū míng dà shì yuè chán tù, róng lù jiǔ rú fēng mǎ niú.
虛名大似月蟾兔,榮路久如風馬牛。
lāng lāng bēi qióng cháng diào yè, xiāo xiāo dù yè gèng jìn qiū.
啷啷悲蛩常吊夜,蕭蕭蠹葉更禁秋。
jìng guān shì shì pín xīng tàn, qiān zǎi qián shí yǒu xǔ yóu.
靜觀世事頻興嘆,千載前時有許由。
“榮路久如風馬牛”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。