“養氣要如刀解牛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“養氣要如刀解牛”全詩
愛身每戒玉抵鵲,養氣要如刀解牛。
柔櫓搖殘天鏡月,短筇領盡石帆秋。
盡言未辦常扃戶,竟是吾身得自由。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《遣興》陸游 翻譯、賞析和詩意
《遣興》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
轍跡當年遍九州,
晚歸始解臥林丘。
愛身每戒玉抵鵲,
養氣要如刀解牛。
柔櫓搖殘天鏡月,
短筇領盡石帆秋。
盡言未辦常扃戶,
竟是吾身得自由。
詩意:
這首詩以寫景和抒發個人情感為主題。詩人表達了自己在世間行走、歷經滄桑后的心境與感慨。他提到了自己旅行的足跡遍及九州(指古代的九個地區),在晚歸的時候才解脫心靈的困擾,安心地躺在林丘上休息。詩人告誡自己要愛護身體,戒掉對華麗珠玉的追逐,要像解剖牛一樣養氣,以求身心的健康。他描繪了柔和的船槳搖動著天空中的殘月,短短的竹竿撐起了滿帆飄揚的秋天。最后他說,雖然言語未能實現,但我終于得到了內心的自由。
賞析:
《遣興》這首詩詞以簡潔自然的語言展示了詩人內心的感慨和追求。詩人通過描述自己旅行的經歷,表達了對世間紛繁的厭倦和對回歸自然的向往。他強調了身心健康的重要性,提醒自己要遠離浮華和物質追求,注重養生。詩中的描寫細膩而富有意境,通過對柔和的船槳、殘月和秋天的描繪,展現了自然界的美好和詩人對生活的熱愛。最后兩句表達了詩人內心的豁達和自由,雖然言語未能實現,但內心已經得到了解脫和自在。整首詩詞以簡潔的語言、深情的意境和高遠的情感,展示了陸游獨特的藝術才華和思想境界。
“養氣要如刀解牛”全詩拼音讀音對照參考
qiǎn xìng
遣興
zhé jī dāng nián biàn jiǔ zhōu, wǎn guī shǐ jiě wò lín qiū.
轍跡當年遍九州,晚歸始解臥林丘。
ài shēn měi jiè yù dǐ què, yǎng qì yào rú dāo jiě niú.
愛身每戒玉抵鵲,養氣要如刀解牛。
róu lǔ yáo cán tiān jìng yuè, duǎn qióng lǐng jǐn shí fān qiū.
柔櫓搖殘天鏡月,短筇領盡石帆秋。
jìn yán wèi bàn cháng jiōng hù, jìng shì wú shēn dé zì yóu.
盡言未辦常扃戶,竟是吾身得自由。
“養氣要如刀解牛”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。