• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “咿喔猶聞隔浦雞”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    咿喔猶聞隔浦雞”出自宋代陸游的《秋興》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yī ō yóu wén gé pǔ jī,詩句平仄:平平平平平仄平。

    “咿喔猶聞隔浦雞”全詩

    《秋興》
    晨興秋色已凄凄,咿喔猶聞隔浦雞
    說與膺門謝來客,要乘微雨理蔬畦。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《秋興》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《秋興》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    晨興秋色已凄凄,
    咿喔猶聞隔浦雞。
    說與膺門謝來客,
    要乘微雨理蔬畦。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了一個早秋的清晨景象,表現出詩人的情感和思考。

    詩的第一句"晨興秋色已凄凄",詩人剛剛醒來,秋天的景色已經顯得蕭瑟凄涼,這種凄涼的氛圍也反映了詩人內心的孤寂和憂傷。

    第二句"咿喔猶聞隔浦雞",描繪了清晨的鄉村景象,遠處傳來雞鳴聲,這是鄉村生活的常見場景,也給人一種寧靜和安詳的感覺。

    第三句"說與膺門謝來客",表明詩人準備迎接客人,表示他愿意與人分享自己的思考和感悟。這句話也暗示了詩人對友情和交往的珍視。

    最后一句"要乘微雨理蔬畦",詩人表示自己要趁著微雨的時候去整理菜園。這一句展示了詩人勤勞樸素的生活態度,同時也暗示了他對自然的熱愛和對生活的熱情。

    整首詩以清晨秋色為背景,通過描繪自然景物和表達內心情感,展示了詩人對季節變化和生活瑣事的感悟。詩人通過對細節的觀察和描繪,表達了對自然、人情和生活的深刻思考,傳達了一種平凡生活中的哲理和情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “咿喔猶聞隔浦雞”全詩拼音讀音對照參考

    qiū xìng
    秋興

    chén xīng qiū sè yǐ qī qī, yī ō yóu wén gé pǔ jī.
    晨興秋色已凄凄,咿喔猶聞隔浦雞。
    shuō yǔ yīng mén xiè lái kè, yào chéng wēi yǔ lǐ shū qí.
    說與膺門謝來客,要乘微雨理蔬畦。

    “咿喔猶聞隔浦雞”平仄韻腳

    拼音:yī ō yóu wén gé pǔ jī
    平仄:平平平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平八齊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “咿喔猶聞隔浦雞”的相關詩句

    “咿喔猶聞隔浦雞”的關聯詩句

    網友評論


    * “咿喔猶聞隔浦雞”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“咿喔猶聞隔浦雞”出自陸游的 《秋興》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品