“湖光漲綠分煙浦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“湖光漲綠分煙浦”全詩
貧舍春盤還草草,暮年心事轉悠悠。
湖光漲綠分煙浦,柳色搖金映市樓。
藥餌及時身尚健,無風無雨且閑游。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《春日》陸游 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《春日》
老夫一臥三山下,
兩見城門送土牛。
貧舍春盤還草草,
暮年心事轉悠悠。
湖光漲綠分煙浦,
柳色搖金映市樓。
藥餌及時身尚健,
無風無雨且閑游。
中文譯文:
春日到來,我年老的身體躺在三座山的腳下,
曾兩次目送運土的牛馱著泥土進城。
我貧窮的住處,春天也匆匆忙忙地過去,
晚年的心事卻一直在轉悠。
湖光泛起的綠色分布在煙波之中,
柳樹搖曳的金色映照在城樓上。
及時服用的藥物使我身體依然健康,
沒有風雨的干擾,我暫且閑逸地游蕩。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代文人陸游的作品,通過描繪春日的景色和自身的心境,表達了作者對時光流轉和人生的感慨。
詩的開頭,作者自稱"老夫",展示了自己年事已高的身份。他躺在三座山的腳下,感嘆著時光的流逝。"兩見城門送土牛"意味著他已經多次目送別人離開這座城市,而自己也會有一天離開。
接下來的句子描述了作者貧窮的住所,雖然春天匆匆而過,但他晚年的心事卻始終纏繞不去,思慮重重。
第三和第四句描繪了湖光和綠色在煙波中的分布,柳樹搖曳的金色反射在城樓上,展示了春天的美景。這可以被視為對自然景色的贊美,也可被理解為與作者心境的對比,即盡管外界美景依然存在,但作者的內心卻無法完全感受到。
最后兩句表達了作者對健康和自由的向往。他提到及時服用藥物,保持身體健康。沒有風雨的干擾,他可以暫且放下煩憂,自由地游蕩。
整首詩以簡潔的語言描繪了春日景色和作者內心的感受,通過對自然景色和人生的對比,反映了作者對時光流逝和晚年生活的思考和感慨。詩中透露出一種淡然從容的態度,以及對自由和健康的珍視。
“湖光漲綠分煙浦”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì
春日
lǎo fū yī wò sān shān xià, liǎng jiàn chéng mén sòng tǔ niú.
老夫一臥三山下,兩見城門送土牛。
pín shě chūn pán hái cǎo cǎo, mù nián xīn shì zhuàn yōu yōu.
貧舍春盤還草草,暮年心事轉悠悠。
hú guāng zhǎng lǜ fēn yān pǔ, liǔ sè yáo jīn yìng shì lóu.
湖光漲綠分煙浦,柳色搖金映市樓。
yào ěr jí shí shēn shàng jiàn, wú fēng wú yǔ qiě xián yóu.
藥餌及時身尚健,無風無雨且閑游。
“湖光漲綠分煙浦”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。