• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “臥聽宮漏下宮城”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    臥聽宮漏下宮城”出自宋代陸游的《秋夜》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wò tīng gōng lòu xià gōng chéng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “臥聽宮漏下宮城”全詩

    《秋夜》
    庭院蕭條夜氣清,臥聽宮漏下宮城
    旅懹生怕還鄉夢,留取殘燈伴雨聲。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《秋夜》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《秋夜》是一首由宋代文人陸游創作的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    庭院荒涼,夜空清冷,
    我躺著傾聽宮殿中宮漏的聲音。
    作為一個流浪者,我害怕回家的夢,
    只留下殘留的燈火和雨聲相伴。

    詩意:
    這首詩描繪了一個寂靜的秋夜景象,詩人在庭院中感受到了蕭瑟和凄涼的氛圍。他躺在床上,仰望著夜空,專注地傾聽著宮殿中傳來的宮漏聲。這種安靜的環境使他回想起自己的旅途經歷,他感到害怕回家,或許是因為種種困擾和不安。他選擇了留在這里,只帶走了一盞殘留的燈火和雨聲作為伴隨。

    賞析:
    這首詩詞以簡練的語言表達了詩人內心的孤寂和彷徨。詩人通過描繪庭院的荒涼和夜空的清冷,烘托出他內心的寂靜和迷茫。他躺在床上,傾聽宮漏的聲音,這種細膩的描寫增強了詩詞的氛圍和情感。詩中的"旅懹"表達了詩人對回家的恐懼和猶豫,這與作者陸游常常流亡在外、不得安寧的經歷有關。最后兩句"留取殘燈伴雨聲"傳達了詩人留下的決定,只帶走了一盞殘留的燈火和雨聲,這種選擇暗示了他對追求內心真實和自由的追求。

    總體而言,這首詩詞通過簡潔的語言和凄涼的意象,表達了詩人在秋夜中的孤寂和彷徨情感,展示了他對回家和安寧的渴望,以及對自由和內心真實的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “臥聽宮漏下宮城”全詩拼音讀音對照參考

    qiū yè
    秋夜

    tíng yuàn xiāo tiáo yè qì qīng, wò tīng gōng lòu xià gōng chéng.
    庭院蕭條夜氣清,臥聽宮漏下宮城。
    lǚ ràng shēng pà huán xiāng mèng, liú qǔ cán dēng bàn yǔ shēng.
    旅懹生怕還鄉夢,留取殘燈伴雨聲。

    “臥聽宮漏下宮城”平仄韻腳

    拼音:wò tīng gōng lòu xià gōng chéng
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “臥聽宮漏下宮城”的相關詩句

    “臥聽宮漏下宮城”的關聯詩句

    網友評論


    * “臥聽宮漏下宮城”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“臥聽宮漏下宮城”出自陸游的 《秋夜》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品