“尚尋花底醉春風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“尚尋花底醉春風”全詩
未向松根藏病骨,尚尋花底醉春風。
翩翩孤影如歸鶴,冉冉流年付斷蓬。
曾謁高皇識隆準,傷心無復一人同!
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《書嘆》陸游 翻譯、賞析和詩意
譯文:
我無能自稱癲癡老,但我仍保持健康,人們驚嘆這位敏捷老人。
盡管還未把疾病躲藏在松樹根下,但我仍在尋找花底,醉享春風。
我如翩翩孤影,像歸鶴一樣自在,
歲月匆匆,如斷蓬般飄忽。
曾經拜見過高皇,認識了準長者,但心傷之余,再也找不到與他們同行的人。
詩意和賞析:
這首詩表現了作者對自己老去和自身能力的反思。作者才華橫溢,盡管年事已高,但仍保持精神矍鑠,顯得異常活躍。然而,作者也意識到自己的身體狀況,并希望通過尋找美好的事物來愉悅自己。詩中的翩翩孤影和歸鶴形象表達了作者追求自由自在的心態。最后幾句表達了作者對逝去的時光和他與他的朋友們漸行漸遠的悲傷之情。整首詩流轉自然,意境深遠,展現了作者的豪情壯志和對生活的感慨。
“尚尋花底醉春風”全詩拼音讀音對照參考
shū tàn
書嘆
wú néng zì hào chī xū lǎo, shàng jiàn rén jīng jué shuò wēng.
無能自號癡須老,尚健人驚矍鑠翁。
wèi xiàng sōng gēn cáng bìng gǔ, shàng xún huā dǐ zuì chūn fēng.
未向松根藏病骨,尚尋花底醉春風。
piān piān gū yǐng rú guī hè, rǎn rǎn liú nián fù duàn péng.
翩翩孤影如歸鶴,冉冉流年付斷蓬。
céng yè gāo huáng shí lóng zhǔn, shāng xīn wú fù yī rén tóng!
曾謁高皇識隆準,傷心無復一人同!
“尚尋花底醉春風”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。