• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “扁舟可得回”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    扁舟可得回”出自宋代陸游的《夢中作》, 詩句共5個字,詩句拼音為:piān zhōu kě dé huí,詩句平仄:平平仄平平。

    “扁舟可得回”全詩

    《夢中作》
    平羌江上月,伴我故山來。
    幽興依然在,浮云正爾開。
    清秋才幾日,黃葉已成堆。
    未醉江樓酒,扁舟可得回

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《夢中作》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《夢中作》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    在夢中創作
    平羌江上的月亮,
    陪伴我來到故山。
    幽興依然存在,
    浮云正展開。
    清秋才過了幾天,
    黃葉已經堆積如山。
    還沒喝醉江樓的酒,
    扁舟是否能夠回去?

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者在夢中的景象。他站在平羌江上,欣賞著明亮的月亮,回憶起他的故鄉。盡管他身處異鄉,但他的情感和思緒仍然與故鄉相連。他感嘆著幽興依然存在,浮云正展開,表達了他對生活的熱愛和對未來的期待。然而,他也意識到時間的流逝,清秋已經過去,黃葉已經堆積如山,暗示著歲月的無情。最后,他思念著江樓上的美酒,希望能夠乘坐扁舟回到故鄉。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了作者對故鄉的思念和對生活的感悟。通過描繪江上的月亮、浮云和秋天的景象,作者展示了自然界的美麗和變化。他通過對時間的感知,表達了對歲月流逝的感慨和對未來的期待。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。同時,作者運用了對比手法,將故鄉和異鄉、幽興和浮云、清秋和黃葉進行對比,突出了詩詞的主題和情感。這首詩詞展示了陸游獨特的寫作風格和對生活的獨到見解,被視為他的代表作之一。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “扁舟可得回”全詩拼音讀音對照參考

    mèng zhōng zuò
    夢中作

    píng qiāng jiāng shàng yuè, bàn wǒ gù shān lái.
    平羌江上月,伴我故山來。
    yōu xìng yī rán zài, fú yún zhèng ěr kāi.
    幽興依然在,浮云正爾開。
    qīng qiū cái jǐ rì, huáng yè yǐ chéng duī.
    清秋才幾日,黃葉已成堆。
    wèi zuì jiāng lóu jiǔ, piān zhōu kě dé huí?
    未醉江樓酒,扁舟可得回?

    “扁舟可得回”平仄韻腳

    拼音:piān zhōu kě dé huí
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “扁舟可得回”的相關詩句

    “扁舟可得回”的關聯詩句

    網友評論


    * “扁舟可得回”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“扁舟可得回”出自陸游的 《夢中作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品