• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “水鳥暝哭菰叢深”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    水鳥暝哭菰叢深”出自宋代陸游的《秋雨》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shuǐ niǎo míng kū gū cóng shēn,詩句平仄:仄仄平平平平平。

    “水鳥暝哭菰叢深”全詩

    《秋雨》
    一秋風雨蔽白日,積水鬼神愁太陰。
    寒螿悲鳴草根濕,水鳥暝哭菰叢深
    殘年不覺日月逝,病骨惟愁霜露侵。
    常有淖糜支旦暮,一毫寧復少年心?

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《秋雨》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《秋雨》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩描繪了秋天的雨景,表達了作者對時光流逝和年華老去的感慨。

    詩詞的中文譯文如下:
    一陣秋風雨蔽白日,
    積水中鬼神感到憂愁。
    寒螂悲鳴,草根濕潤,
    水鳥在菰叢深處暮時哭泣。
    殘年不知不覺中日月逝去,
    病骨只為霜露所侵蝕。
    常常有淖糜支旦暮,
    一絲希望是否還存在于年輕的心中?

    這首詩詞通過描繪秋雨的景象,表達了作者對時光流逝和年華老去的感慨。秋天的風雨遮蔽了白日,給人一種陰郁的感覺。積水中的鬼神感到憂愁,寒螂悲鳴,草根濕潤,水鳥在深處哭泣,這些形象都增添了詩詞的憂傷氛圍。

    作者在詩中提到自己的殘年,他感嘆時間的流逝,不知不覺中日月已逝去。病骨受到霜露的侵蝕,暗示著作者身體的衰老和疾病的困擾。他常常在黃昏時分感到無助和迷茫,他在問自己,年輕的心是否還存留著一絲希望。

    整首詩詞以秋雨為背景,通過描繪自然景象和抒發個人情感,表達了作者對時光流逝和年華老去的感慨,以及對年輕時光的懷念和對未來的迷茫。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “水鳥暝哭菰叢深”全詩拼音讀音對照參考

    qiū yǔ
    秋雨

    yī qiū fēng yǔ bì bái rì, jī shuǐ guǐ shén chóu tài yīn.
    一秋風雨蔽白日,積水鬼神愁太陰。
    hán jiāng bēi míng cǎo gēn shī, shuǐ niǎo míng kū gū cóng shēn.
    寒螿悲鳴草根濕,水鳥暝哭菰叢深。
    cán nián bù jué rì yuè shì, bìng gǔ wéi chóu shuāng lù qīn.
    殘年不覺日月逝,病骨惟愁霜露侵。
    cháng yǒu nào mí zhī dàn mù, yī háo níng fù shào nián xīn?
    常有淖糜支旦暮,一毫寧復少年心?

    “水鳥暝哭菰叢深”平仄韻腳

    拼音:shuǐ niǎo míng kū gū cóng shēn
    平仄:仄仄平平平平平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵  (仄韻) 去聲二十七沁   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “水鳥暝哭菰叢深”的相關詩句

    “水鳥暝哭菰叢深”的關聯詩句

    網友評論


    * “水鳥暝哭菰叢深”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“水鳥暝哭菰叢深”出自陸游的 《秋雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品