“坐令沃野新秧遍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“坐令沃野新秧遍”全詩
坐令沃野新秧遍,已覺豐年舊觀還。
白首老農愁破處,夢回高枕聽潺潺。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《喜雨》陸游 翻譯、賞析和詩意
《喜雨》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
楚巫奔走畏天慳,
變化寧知轉盼間?
初夜電光搖北斗,
平明云氣冒南山。
坐令沃野新秧遍,
已覺豐年舊觀還。
白首老農愁破處,
夢回高枕聽潺潺。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅喜雨的景象,表達了農民對雨水的渴望和對豐收的期盼。詩人通過描寫雨水的變化和對農田的滋潤,表達了對自然力量的敬畏和對農業的關注。詩中還融入了對農民辛勤勞作的贊美和對豐收帶來的喜悅之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了雨水的變化和對農田的滋潤,展現了詩人對自然的敬畏和對農業的關注。首兩句“楚巫奔走畏天慳,變化寧知轉盼間?”表達了詩人對天氣變化的不可預測性和對雨水的渴望。接著,詩人通過描繪初夜的電光搖動北斗和平明時云氣冒出南山,生動地描繪了雨水的降臨。接下來的兩句“坐令沃野新秧遍,已覺豐年舊觀還。”表達了農民對豐收的期盼和對農田的滋潤。最后兩句“白首老農愁破處,夢回高枕聽潺潺。”則表達了農民對豐收的喜悅和對美好未來的憧憬。
整首詩詞通過簡潔而生動的語言,描繪了雨水的變化和對農田的滋潤,表達了對自然力量的敬畏和對農業的關注。同時,詩人通過對農民辛勤勞作和豐收帶來的喜悅的描繪,展現了對農民的贊美和對美好未來的向往。這首詩詞以其深刻的意境和真摯的情感,展現了陸游獨特的藝術才華和對生活的感悟。
“坐令沃野新秧遍”全詩拼音讀音對照參考
xǐ yǔ
喜雨
chǔ wū bēn zǒu wèi tiān qiān, biàn huà níng zhī zhuǎn pàn jiān? chū yè diàn guāng yáo běi dǒu, píng míng yún qì mào nán shān.
楚巫奔走畏天慳,變化寧知轉盼間?初夜電光搖北斗,平明云氣冒南山。
zuò lìng wò yě xīn yāng biàn, yǐ jué fēng nián jiù guān hái.
坐令沃野新秧遍,已覺豐年舊觀還。
bái shǒu lǎo nóng chóu pò chǔ, mèng huí gāo zhěn tīng chán chán.
白首老農愁破處,夢回高枕聽潺潺。
“坐令沃野新秧遍”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。