“關門謝遠游”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“關門謝遠游”出自宋代陸游的《閑居》,
詩句共5個字,詩句拼音為:guān mén xiè yuǎn yóu,詩句平仄:平平仄仄平。
“關門謝遠游”全詩
《閑居》
剪葉霜風勁,關門謝遠游。
深村梅映雪,前浦水明樓。
深村梅映雪,前浦水明樓。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《閑居》陸游 翻譯、賞析和詩意
《閑居》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在閑居中的景象和心情。
詩詞的中文譯文如下:
剪葉霜風勁,關門謝遠游。
深村梅映雪,前浦水明樓。
詩意和賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言,表達了作者在閑居中的寧靜和自得。首句“剪葉霜風勁,關門謝遠游”描繪了秋天的景象,樹葉被霜風吹落,作者關上門,拒絕外出遠游。這句詩意味著作者舍棄了繁忙的世俗生活,選擇了寧靜的居住環境。
接下來的兩句“深村梅映雪,前浦水明樓”描繪了作者所居住的深村中的景色。梅花在雪中綻放,給人一種清雅的感覺。前浦的水清澈見底,樓閣倒映其中,給人一種寧靜和美麗的感覺。這兩句詩意味著作者在深村中享受著寧靜和美好的自然環境。
整首詩通過描繪自然景色和表達作者的心情,展現了作者對寧靜生活的向往和追求。作者通過選擇閑居,遠離喧囂和繁忙,尋求內心的寧靜和自由。這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對自然和寧靜生活的熱愛,給人一種寧靜、清雅的感覺,讓人感受到了閑居生活的美好。
“關門謝遠游”全詩拼音讀音對照參考
xián jū
閑居
jiǎn yè shuāng fēng jìn, guān mén xiè yuǎn yóu.
剪葉霜風勁,關門謝遠游。
shēn cūn méi yìng xuě, qián pǔ shuǐ míng lóu.
深村梅映雪,前浦水明樓。
“關門謝遠游”平仄韻腳
拼音:guān mén xiè yuǎn yóu
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“關門謝遠游”的相關詩句
“關門謝遠游”的關聯詩句
網友評論
* “關門謝遠游”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“關門謝遠游”出自陸游的 《閑居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。