• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “水調聲中月滿船”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    水調聲中月滿船”出自宋代陸游的《記夢》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shuǐ diào shēng zhōng yuè mǎn chuán,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “水調聲中月滿船”全詩

    《記夢》
    信命從來不問天,經旬無酒亦陶然。
    夢為估客揚州去,水調聲中月滿船

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《記夢》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《記夢》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    信命從來不問天,
    經旬無酒亦陶然。
    夢為估客揚州去,
    水調聲中月滿船。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人對命運的坦然接受和對生活的豁達態度。詩人認為,相信命運的安排并不需要向上天詢問,他在經歷了十天的無酒生活后,仍然感到心情愉悅。詩人的夢境中,他化身為一位估客,乘船離開了揚州。在水調聲中,月亮照滿了船艙。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人對命運的理解和對生活的態度。詩人坦然接受命運的安排,不追問天命,展現了一種豁達的心態。他在經歷了十天的無酒生活后,仍然能夠感到快樂和滿足,顯示出他對生活的樂觀態度。詩人通過夢境中的情景,將自己置身于揚州的水鄉之中,船行水上,月光灑滿船艙,給人以寧靜和美好的感覺。整首詩詞以簡潔的文字勾勒出了一幅寧靜而美麗的畫面,展示了詩人對自然和生活的熱愛。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “水調聲中月滿船”全詩拼音讀音對照參考

    jì mèng
    記夢

    xìn mìng cóng lái bù wèn tiān, jīng xún wú jiǔ yì táo rán.
    信命從來不問天,經旬無酒亦陶然。
    mèng wèi gū kè yáng zhōu qù, shuǐ diào shēng zhōng yuè mǎn chuán.
    夢為估客揚州去,水調聲中月滿船。

    “水調聲中月滿船”平仄韻腳

    拼音:shuǐ diào shēng zhōng yuè mǎn chuán
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “水調聲中月滿船”的相關詩句

    “水調聲中月滿船”的關聯詩句

    網友評論


    * “水調聲中月滿船”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“水調聲中月滿船”出自陸游的 《記夢》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品