“鱸肥疊四腮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鱸肥疊四腮”全詩
微風市樓笛,落日寺街槐。
梨大圍三寸,鱸肥疊四腮。
鄰船不識面,呼與共銜杯。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《舟中作》陸游 翻譯、賞析和詩意
《舟中作》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
野老元無事,
乘閑偶一來。
微風市樓笛,
落日寺街槐。
梨大圍三寸,
鱸肥疊四腮。
鄰船不識面,
呼與共銜杯。
詩意和賞析:
《舟中作》描繪了詩人在船中度過閑暇時光的場景。詩人自稱為野老,表示他是一個隱居在鄉野的老人,沒有太多的事務和煩惱。他乘著閑暇的時機,偶爾來到這里。
詩中描繪了微風吹過市樓上的笛聲,落日映照下的寺廟街上的槐樹。這些景象為整首詩營造了一種寧靜和宜人的氛圍。微風吹拂下的笛聲和落日映照下的槐樹,給詩人帶來了一種愉悅和放松的感覺。
詩中還描寫了詩人品味美食的情景。他提到的“梨大圍三寸,鱸肥疊四腮”形象地描述了梨子的大小和鱸魚的肥美。這里的描述不僅展示了詩人對美食的欣賞,也暗示了他的生活有著富足和滿足。
最后兩句詩描述了詩人與鄰船上的人一同呼喚和共享美酒的情景。盡管詩人與鄰船上的人并不相識,但是在這個閑暇的時刻,他們一起舉杯共飲,共享快樂和歡樂。
整首詩以舟中閑適的生活為主題,表達了詩人對自然、美食和友情的熱愛和追求。通過舒適的環境和美好的情景,詩人將讀者帶入了一種寧靜和滿足的境界,讓人感受到了生活的美好和詩人內心的寧靜。
“鱸肥疊四腮”全詩拼音讀音對照參考
zhōu zhōng zuò
舟中作
yě lǎo yuán wú shì, chéng xián ǒu yī lái.
野老元無事,乘閑偶一來。
wēi fēng shì lóu dí, luò rì sì jiē huái.
微風市樓笛,落日寺街槐。
lí dà wéi sān cùn, lú féi dié sì sāi.
梨大圍三寸,鱸肥疊四腮。
lín chuán bù shí miàn, hū yǔ gòng xián bēi.
鄰船不識面,呼與共銜杯。
“鱸肥疊四腮”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。