• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “客游飄泊厭風餐”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    客游飄泊厭風餐”出自宋代陸游的《舟中作》, 詩句共7個字,詩句拼音為:kè yóu piāo bó yàn fēng cān,詩句平仄:仄平平平仄平平。

    “客游飄泊厭風餐”全詩

    《舟中作》
    林麓重重霧雨昏,扁舟晚過郡南門。
    鑄金越相遺祠古,執玉涂山王氣存。
    官道蒼茫多水驛,客游飄泊厭風餐
    剡中此去無多地,會約支公聽斷猿。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《舟中作》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《舟中作》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    林麓重重霧雨昏,
    扁舟晚過郡南門。
    鑄金越相遺祠古,
    執玉涂山王氣存。
    官道蒼茫多水驛,
    客游飄泊厭風餐。
    剡中此去無多地,
    會約支公聽斷猿。

    詩意:
    這首詩描繪了陸游在船中作詩的情景。詩人在林麓中,濃霧和雨使天色昏暗。他的小船晚上經過了郡南門。他提到了越國的鑄金技藝,表達了對古代文化的敬仰。他手持玉石,涂抹山王的氣息,表達了對山水之神的崇敬。官道上有許多水驛站,詩人作為旅客漂泊流連,對風餐露宿感到厭倦。他即將離開剡中,這個地方并不遠,他約定與支公相會,一起聆聽山中猿猴的聲音。

    賞析:
    這首詩以簡潔而凝練的語言描繪了陸游在船中作詩的情景,展現了他對自然景色和古代文化的熱愛。詩中運用了對比手法,通過描繪林麓中的霧雨和郡南門的景色,展示了自然界的變幻和詩人內心的感受。詩人對越國鑄金技藝和山王的崇敬,體現了他對古代文化的推崇和傳統價值的追求。詩人的漂泊和厭倦,反映了他對現實生活的不滿和對自由自在的向往。最后,詩人與支公相約聽斷猿的情節,表達了對友誼和自然的向往,展示了詩人內心的孤獨和對真實的追求。整首詩以簡潔而深刻的語言,展示了陸游獨特的思想情感和對自然、文化的獨特感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “客游飄泊厭風餐”全詩拼音讀音對照參考

    zhōu zhōng zuò
    舟中作

    lín lù chóng chóng wù yǔ hūn, piān zhōu wǎn guò jùn nán mén.
    林麓重重霧雨昏,扁舟晚過郡南門。
    zhù jīn yuè xiāng yí cí gǔ, zhí yù tú shān wáng qì cún.
    鑄金越相遺祠古,執玉涂山王氣存。
    guān dào cāng máng duō shuǐ yì, kè yóu piāo bó yàn fēng cān.
    官道蒼茫多水驛,客游飄泊厭風餐。
    shàn zhōng cǐ qù wú duō dì, huì yuē zhī gōng tīng duàn yuán.
    剡中此去無多地,會約支公聽斷猿。

    “客游飄泊厭風餐”平仄韻腳

    拼音:kè yóu piāo bó yàn fēng cān
    平仄:仄平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十四寒   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “客游飄泊厭風餐”的相關詩句

    “客游飄泊厭風餐”的關聯詩句

    網友評論


    * “客游飄泊厭風餐”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“客游飄泊厭風餐”出自陸游的 《舟中作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品