“真成白玉京”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“真成白玉京”出自宋代陸游的《雪》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhēn chéng bái yù jīng,詩句平仄:平平平仄平。
“真成白玉京”全詩
《雪》
一夕山陰道,真成白玉京。
衰殘失壯觀,擁被聽窗聲。
衰殘失壯觀,擁被聽窗聲。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《雪》陸游 翻譯、賞析和詩意
《雪》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一夜之間,山陰的道路真的變成了白玉所建的京城。曾經的繁華景象已經衰敗殘缺,只剩下了窗外被子的擁擠和窗前的聲音。
詩意:
這首詩詞描繪了一夜之間下雪后的景象。詩人通過對雪景的描寫,表達了歲月的流轉和人事的變遷,以及對過去繁華景象的懷念和對現實的感慨。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,通過對雪景的描寫,展現了作者對時光流轉和人事變遷的感慨。詩中的"一夕山陰道,真成白玉京"形象地描繪了雪后道路的潔白,將山陰道與白玉京相比,表達了對過去繁華景象的懷念。而"衰殘失壯觀,擁被聽窗聲"則揭示了現實的殘酷和無奈,窗外的擁擠和窗前的聲音成為了現實中的寂寞和無助的象征。整首詩詞以簡練的語言表達了作者對時光流轉和現實的感慨,給人以深思和共鳴。
“真成白玉京”全詩拼音讀音對照參考
xuě
雪
yī xī shān yīn dào, zhēn chéng bái yù jīng.
一夕山陰道,真成白玉京。
shuāi cán shī zhuàng guān, yōng bèi tīng chuāng shēng.
衰殘失壯觀,擁被聽窗聲。
“真成白玉京”平仄韻腳
拼音:zhēn chéng bái yù jīng
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“真成白玉京”的相關詩句
“真成白玉京”的關聯詩句
網友評論
* “真成白玉京”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“真成白玉京”出自陸游的 《雪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。