• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “幽夢悠然覺”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    幽夢悠然覺”出自宋代陸游的《枕上》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yōu mèng yōu rán jué,詩句平仄:平仄平平平。

    “幽夢悠然覺”全詩

    《枕上》
    夜雨一再作,燈前獨詠詩。
    影看孤鶴瘦,吟答斷蛩悲。
    幽夢悠然覺,清笳何足吹。
    殘年猶幾日,已矣媿明時。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《枕上》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《枕上》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個夜晚,雨聲不斷,作者獨自坐在燈前吟詩。他看著窗外孤獨的鶴瘦弱的身影,回應著斷續悲鳴的蛩蟋蟀。在這寧靜的夜晚,他仿佛置身于幽夢之中,聽著清脆的笳聲,然而這美好的時光已經逝去,他感到慚愧。

    詩詞的中文譯文如下:
    夜雨一再作,
    燈前獨詠詩。
    影看孤鶴瘦,
    吟答斷蛩悲。
    幽夢悠然覺,
    清笳何足吹。
    殘年猶幾日,
    已矣媿明時。

    詩意和賞析:
    這首詩以夜雨為背景,通過描繪作者獨自吟詩的情景,表達了他內心的孤獨和思考。雨聲的不斷重復,增加了詩中的寂寞感。作者在燈前吟詩,展現了他對文學的熱愛和追求。他注視著窗外孤獨的鶴,感受到了生命的脆弱和孤獨。他的吟唱回應著蛩蟋蟀的悲鳴,彰顯了他對生命的感慨和對世事的思考。

    詩中的幽夢和清笳是作者內心的遐想和幻想,使他感到寧靜和安詳。然而,他也意識到這美好的時光只是短暫的,他感到自己已經老去,對于逝去的時光感到慚愧和遺憾。

    整首詩以簡潔的語言表達了作者內心的孤獨、思考和對時光流逝的感慨,展現了陸游獨特的情感和對人生的思索。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “幽夢悠然覺”全詩拼音讀音對照參考

    zhěn shàng
    枕上

    yè yǔ yī zài zuò, dēng qián dú yǒng shī.
    夜雨一再作,燈前獨詠詩。
    yǐng kàn gū hè shòu, yín dá duàn qióng bēi.
    影看孤鶴瘦,吟答斷蛩悲。
    yōu mèng yōu rán jué, qīng jiā hé zú chuī.
    幽夢悠然覺,清笳何足吹。
    cán nián yóu jǐ rì, yǐ yǐ kuì míng shí.
    殘年猶幾日,已矣媿明時。

    “幽夢悠然覺”平仄韻腳

    拼音:yōu mèng yōu rán jué
    平仄:平仄平平平
    韻腳:(仄韻) 去聲十九效  (仄韻) 入聲三覺   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “幽夢悠然覺”的相關詩句

    “幽夢悠然覺”的關聯詩句

    網友評論


    * “幽夢悠然覺”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“幽夢悠然覺”出自陸游的 《枕上》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品