“三尺窗前燈半死”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“三尺窗前燈半死”全詩
三尺窗前燈半死,萬重云外雁相呼。
久貧僅守殘書笈,未死猶須幾酒壼?趣辦一棺那得緩,古人四十揣頭顱。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《枕上》陸游 翻譯、賞析和詩意
《枕上》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
世間命薄有誰如?
僵臥空山夢亦孤。
三尺窗前燈半死,
萬重云外雁相呼。
久貧僅守殘書笈,
未死猶須幾酒壼?
趣辦一棺那得緩,
古人四十揣頭顱。
詩意:
這首詩詞表達了作者對自身命運的無奈和對生活的思考。作者感嘆世間命運薄弱的人有誰能與他相比?他感覺自己像僵尸一樣躺在空山中,連夢境也是孤獨的。窗前的燈已經快要熄滅,外面的云層中雁鳥相互呼喚。作者長期貧困,只能守著殘破的書籍,即使未死,也需要幾壇酒來消愁。他感嘆自己辦理一具棺材都不能拖延,而古人四十歲就要準備埋葬自己的頭顱。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言描繪了作者內心的孤獨和對生活的無奈。通過對自身命運的反思,作者表達了對社會現實的不滿和對人生意義的思考。詩中的空山、燈火、云雁等意象,增強了詩詞的意境和情感表達。作者通過對古人四十歲揣頭顱的描繪,暗示了自己對生命的無奈和對未來的擔憂。整首詩詞以簡練的語言傳達了作者內心的苦悶和對人生的思考,給人以深思的啟示。
“三尺窗前燈半死”全詩拼音讀音對照參考
zhěn shàng
枕上
shì jiān mìng bó yǒu shuí rú? jiāng wò kōng shān mèng yì gū.
世間命薄有誰如?僵臥空山夢亦孤。
sān chǐ chuāng qián dēng bàn sǐ, wàn zhòng yún wài yàn xiāng hū.
三尺窗前燈半死,萬重云外雁相呼。
jiǔ pín jǐn shǒu cán shū jí, wèi sǐ yóu xū jǐ jiǔ kǔn? qù bàn yī guān nà de huǎn, gǔ rén sì shí chuāi tóu lú.
久貧僅守殘書笈,未死猶須幾酒壼?趣辦一棺那得緩,古人四十揣頭顱。
“三尺窗前燈半死”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。