“無賴群蛙繞舍鳴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無賴群蛙繞舍鳴”全詩
高枕便知宜夕睡,豐年不嘆負春耕。
多情幽草沿墻綠,無賴群蛙繞舍鳴。
屈指清秋兩旬近,卻愁徂歲又崢嶸。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《雨中作》陸游 翻譯、賞析和詩意
《雨中作》是宋代詩人陸游的作品。這首詩描繪了雨中的景象,表達了作者對豐收的期盼和對時光流逝的感慨。
詩詞的中文譯文如下:
空蒙初喜灑檐楹,
忽聽空階點滴聲。
高枕便知宜夕睡,
豐年不嘆負春耕。
多情幽草沿墻綠,
無賴群蛙繞舍鳴。
屈指清秋兩旬近,
卻愁徂歲又崢嶸。
詩意和賞析:
這首詩以雨中的景象為背景,通過描繪細膩的細節,表達了作者的情感和思考。
首先,詩人描述了雨水灑在屋檐和門楣上的情景,以及雨滴落在空階上的聲音。這些細節描寫使讀者能夠感受到雨水的細膩和靜謐,給人一種寧靜的感覺。
接著,詩人提到自己高枕而臥,通過聽雨聲,他能夠感知到夜晚的來臨。這里的“高枕”意味著他的心情寧靜,對夜晚的到來感到欣喜。他表達了對豐收的期待,不再為春耕的辛勞而嘆息。
詩的下半部分,詩人描繪了墻邊綠草的情景和青蛙在屋舍周圍的叫聲。這些細節描寫增添了生動感,也表達了自然界的活力和生機。
最后,詩人提到秋天已經過去了兩個旬(二十天),他感到時間的流逝,對即將結束的一年感到憂慮和不安。這種對時光流逝的感慨,使整首詩增添了一絲憂郁和思考。
總的來說,這首詩通過細膩的描寫和情感的表達,展現了雨中的景象和作者的內心感受。它表達了對豐收的期待和對時光流逝的思考,給人一種靜謐而深沉的感覺。
“無賴群蛙繞舍鳴”全詩拼音讀音對照參考
yǔ zhōng zuò
雨中作
kōng méng chū xǐ sǎ yán yíng, hū tīng kōng jiē diǎn dī shēng.
空蒙初喜灑檐楹,忽聽空階點滴聲。
gāo zhěn biàn zhī yí xī shuì, fēng nián bù tàn fù chūn gēng.
高枕便知宜夕睡,豐年不嘆負春耕。
duō qíng yōu cǎo yán qiáng lǜ, wú lài qún wā rào shě míng.
多情幽草沿墻綠,無賴群蛙繞舍鳴。
qū zhǐ qīng qiū liǎng xún jìn, què chóu cú suì yòu zhēng róng.
屈指清秋兩旬近,卻愁徂歲又崢嶸。
“無賴群蛙繞舍鳴”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。