“歸隨鳥雀棲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸隨鳥雀棲”全詩
聊持數匙飯,就乞半盂齏。
浩蕩凌原野,崎嶇歷澗溪。
閑游豈不好,客意自凄凄。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《閑游》陸游 翻譯、賞析和詩意
《閑游》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
出雜羊牛牧,歸隨鳥雀棲。
聊持數匙飯,就乞半盂齏。
浩蕩凌原野,崎嶇歷澗溪。
閑游豈不好,客意自凄凄。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人閑游的情景。詩人離開了繁忙的城市,來到了田野間放牧羊牛,隨著鳥雀的飛翔歸家。他只帶了一些簡單的飯菜,乞求別人給他一半的飯食。他在廣闊的原野上自由地行走,穿越崎嶇的山澗溪流。雖然閑游的生活看起來很美好,但詩人內心卻感到凄涼。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人的閑游生活。詩人通過與自然的親近,表達了對繁忙都市生活的厭倦和對自由自在的向往。他選擇了簡樸的生活方式,只帶了一些簡單的食物,體現了對物質的淡泊。詩中的廣闊原野和崎嶇山澗溪流,象征著詩人內心的追求和經歷的坎坷。最后兩句“閑游豈不好,客意自凄凄”,表達了詩人內心的矛盾和苦悶,他雖然向往自由,但又感到孤獨和無奈。
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展現了詩人對自由和寧靜生活的向往,同時也表達了他內心的矛盾和苦悶。它描繪了一種追求自由與內心掙扎的情感,給人以深思。
“歸隨鳥雀棲”全詩拼音讀音對照參考
xián yóu
閑游
chū zá yáng niú mù, guī suí niǎo què qī.
出雜羊牛牧,歸隨鳥雀棲。
liáo chí shù shi fàn, jiù qǐ bàn yú jī.
聊持數匙飯,就乞半盂齏。
hào dàng líng yuán yě, qí qū lì jiàn xī.
浩蕩凌原野,崎嶇歷澗溪。
xián yóu qǐ bù hǎo, kè yì zì qī qī.
閑游豈不好,客意自凄凄。
“歸隨鳥雀棲”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。