“枯腸不禁攪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“枯腸不禁攪”全詩
晨興食一簞,有味敵五鼎。
終日無再炊,奈此夏晝永。
枯腸不禁攪,戒婢罷煮茗。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《幽居即事》陸游 翻譯、賞析和詩意
《幽居即事》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
暮年乞殘骸,窮巷事幽屏。
晨興食一簞,有味敵五鼎。
終日無再炊,奈此夏晝永。
枯腸不禁攪,戒婢罷煮茗。
詩意:
這首詩詞描繪了陸游晚年的幽居生活。他在貧窮的巷子里過著隱居的生活,每天早晨起床只吃一碗簡單的食物,卻覺得比得上五鼎美味。他整日都沒有再煮飯的需求,因為這個夏天的白晝太長了。他的內心痛苦不堪,無法平靜,甚至不再讓婢女煮茶。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了陸游晚年的孤獨和貧困。他選擇了一個幽靜的地方隱居,遠離塵囂。他的生活非常簡樸,每天只吃一頓簡單的食物,但他卻能從中感受到滿足和快樂。他通過對比,表達了自己對物質生活的淡漠態度,以及對內心世界的追求。
詩中的“乞殘骸”一詞,暗示了陸游晚年的貧困和身體的衰弱。他的生活環境簡陋,但他通過內心的寄托和追求,能夠在貧困中找到滿足感。他用“有味敵五鼎”來形容自己的簡單食物,表達了對物質享受的超越和對內心滿足的追求。
詩的最后兩句“枯腸不禁攪,戒婢罷煮茗”,表達了陸游內心的痛苦和不安。他的內心被痛苦所困擾,甚至不再讓婢女為他煮茶,可見他的內心世界是多么的動蕩和不安。
總的來說,這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,描繪了陸游晚年的幽居生活和內心的追求。他通過簡樸的生活方式,追求內心的滿足和寧靜,表達了對物質享受的超越和對內心世界的追求。這首詩詞展示了陸游獨特的生活態度和對內心世界的關注,具有深刻的思想內涵。
“枯腸不禁攪”全詩拼音讀音對照參考
yōu jū jí shì
幽居即事
mù nián qǐ cán hái, qióng xiàng shì yōu píng.
暮年乞殘骸,窮巷事幽屏。
chén xīng shí yī dān, yǒu wèi dí wǔ dǐng.
晨興食一簞,有味敵五鼎。
zhōng rì wú zài chuī, nài cǐ xià zhòu yǒng.
終日無再炊,奈此夏晝永。
kū cháng bù jīn jiǎo, jiè bì bà zhǔ míng.
枯腸不禁攪,戒婢罷煮茗。
“枯腸不禁攪”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十八巧 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。