“披衣日已高”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“披衣日已高”全詩
病隨災漸退,嬾與拙相遭。
投枕燈初上,披衣日已高。
清愁亦可剪,無處買并刀。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《遣懷》陸游 翻譯、賞析和詩意
《遣懷》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者在困境中的心情和對生活的思考。
詩詞的中文譯文如下:
窮每占周易,閑惟讀楚騷。
病隨災漸退,嬾與拙相遭。
投枕燈初上,披衣日已高。
清愁亦可剪,無處買并刀。
詩意和賞析:
這首詩詞以自省的口吻,表達了作者在困境中的心境。詩的開頭,作者提到自己在困境中時常研讀《周易》,以求得一些啟示和指引。這顯示了作者對命運的思考和對自身處境的反思。
接著,作者提到自己在閑暇時只讀《楚辭》,這是一本古代楚國的詩集,其中蘊含了豐富的情感和哲理。這表明作者在困境中尋求心靈的慰藉和啟迪。
詩的下半部分,作者描述了自己的病情逐漸好轉,但是懶散和愚笨卻依然困擾著他。他在夜晚投枕而眠,燈光剛點亮,而天已經高起。這種描寫傳達了作者對時間的感知和對生活的無奈。
最后兩句詩,作者表達了自己希望能夠剪除內心的憂愁,但卻無處尋找解脫之道。這種無奈和困頓的心情,使整首詩詞更加真實和感人。
總的來說,這首詩詞通過對自身困境的描繪,表達了作者對命運和生活的思考,以及對內心困擾的無奈和渴望解脫的情感。同時,詩中運用了對時間和生活細節的描寫,增加了詩詞的真實感和感染力。
“披衣日已高”全詩拼音讀音對照參考
qiǎn huái
遣懷
qióng měi zhàn zhōu yì, xián wéi dú chǔ sāo.
窮每占周易,閑惟讀楚騷。
bìng suí zāi jiàn tuì, lǎn yǔ zhuō xiāng zāo.
病隨災漸退,嬾與拙相遭。
tóu zhěn dēng chū shàng, pī yī rì yǐ gāo.
投枕燈初上,披衣日已高。
qīng chóu yì kě jiǎn, wú chǔ mǎi bìng dāo.
清愁亦可剪,無處買并刀。
“披衣日已高”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。