“亞父抱忠撞玉斗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“亞父抱忠撞玉斗”全詩
羯胡未滅敢愛死?尊酒在前終鮮歡。
亞父抱忠撞玉斗,虞人守節待皮冠。
縱言老病摧頹甚,壯氣猶憑後代看。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《述懷》陸游 翻譯、賞析和詩意
《述懷》是宋代陸游創作的一首詩詞。這首詩詞的中文譯文如下:
尺寸雖無補縣官,
雖然身份微小無法補償縣官的地位,
此心炯炯實如丹。
但我的心意卻炯炯如赤紅的丹砂。
羯胡未滅敢愛死?
即使羯胡(指北方游牧民族)尚未被消滅,我也敢于熱愛死亡?
尊酒在前終鮮歡。
盡管酒杯擺在面前,但歡樂卻難以持久。
亞父抱忠撞玉斗,
像亞父一樣抱忠臣之志,撞擊玉斗(指官場)。
虞人守節待皮冠。
像虞人一樣守節,等待著皮冠(指官職)。
縱言老病摧頹甚,
即使老病使我摧毀頹廢,
壯氣猶憑后代看。
但我壯志仍然寄托在后代。
這首詩詞表達了陸游對自己微小身份的無奈和對官場腐敗的不滿。他堅持自己的忠誠和正直,即使面對困境和挫折,也不放棄對美好事物的追求。這首詩詞展現了陸游堅韌不拔的精神和對后代的期望,同時也反映了他對社會現實的深刻思考。
“亞父抱忠撞玉斗”全詩拼音讀音對照參考
shù huái
述懷
chǐ cùn suī wú bǔ xiàn guān, cǐ xīn jiǒng jiǒng shí rú dān.
尺寸雖無補縣官,此心炯炯實如丹。
jié hú wèi miè gǎn ài sǐ? zūn jiǔ zài qián zhōng xiān huān.
羯胡未滅敢愛死?尊酒在前終鮮歡。
yà fù bào zhōng zhuàng yù dòu, yú rén shǒu jié dài pí guān.
亞父抱忠撞玉斗,虞人守節待皮冠。
zòng yán lǎo bìng cuī tuí shén, zhuàng qì yóu píng hòu dài kàn.
縱言老病摧頹甚,壯氣猶憑後代看。
“亞父抱忠撞玉斗”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。