“曾事高皇接雋游”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“曾事高皇接雋游”全詩
在昔風塵馳廄置,即今煙雨暗耕疇。
孤愁欲豁寧無地,野店逢僧每小留。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《感事》陸游 翻譯、賞析和詩意
《感事》是宋代詩人陸游的作品。這首詩詞表達了作者對高皇(指宋高宗趙構)的感激之情,同時也表達了他對自己身世的無奈和對人生的思考。
詩詞的中文譯文如下:
曾經有幸事奉高皇,天地間是否有報答?曾經幫助他治理時局,如今卻背負終身的恥辱。為了自己的利益,我常常追隨權貴,但現在只能苦笑一笑。過去我曾在塵土飛揚的戰場上奔波,而現在只能在雨霧中默默耕種。孤獨的憂愁想要釋放,卻找不到可以安放的地方,每次遇到僧人在野店,我總是愿意稍作停留。
這首詩詞的詩意主要表達了作者對高皇的感激之情。高皇對作者的恩寵讓他感到無以回報,同時也反映了作者對自己身世的無奈和對人生的思考。作者曾經為了自己的利益追隨權貴,但現在他意識到這種追求是徒勞的,只能苦笑一笑。他曾經在戰場上奔波,但現在只能默默地耕種。他內心孤獨而憂愁,渴望找到一個可以釋放情感的地方,而每次遇到僧人在野店,他都愿意稍作停留,尋求片刻的寧靜。
這首詩詞通過對個人經歷的描寫,表達了作者對高皇的感激之情和對人生的思考。同時,通過對自然景物的描繪,詩詞也展現了作者內心的孤獨和渴望。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。
“曾事高皇接雋游”全詩拼音讀音對照參考
gǎn shì
感事
céng shì gāo huáng jiē juàn yóu, jūn ēn tiān dì ruò wéi chóu? jì shí yǐ fù zhōng shēn kuì, móu jǐ cháng cóng yī xiào xiū.
曾事高皇接雋游,君恩天地若為酬?濟時已負終身媿,謀己常從一笑休。
zài xī fēng chén chí jiù zhì, jí jīn yān yǔ àn gēng chóu.
在昔風塵馳廄置,即今煙雨暗耕疇。
gū chóu yù huō níng wú dì, yě diàn féng sēng měi xiǎo liú.
孤愁欲豁寧無地,野店逢僧每小留。
“曾事高皇接雋游”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。