“今朝未得平安報”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今朝未得平安報”全詩
今朝未得平安報,便恐飛紅已作泥。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《海棠》陸游 翻譯、賞析和詩意
《海棠》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
十里迢迢望碧雞,
一城晴雨不曾齊。
今朝未得平安報,
便恐飛紅已作泥。
詩意:
這首詩詞描繪了作者對海棠花的觀察和感慨。詩中的“碧雞”指的是海棠花,作者遠遠地望著這盛開的海棠花,感嘆它的美麗。然而,作者所在的城市卻時常晴雨不齊,意味著他的生活并不平靜。他擔心今天無法平安度過,擔心海棠花已經凋謝。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言表達了作者內心的情感。通過對海棠花的描繪,作者抒發了自己對美的追求和對生活的不安。海棠花作為中國傳統文化中的象征之一,常常被用來表達對美好事物的向往和對時光流逝的感慨。作者通過對海棠花的描寫,將自己的情感與自然景物相結合,使詩詞更具意境和感染力。
整首詩詞以“望碧雞”和“飛紅已作泥”作為兩個關鍵詞,通過對比表達了作者對美好事物的追求和對現實的擔憂。這種對美與擔憂的交織,展示了作者內心的矛盾和紛擾。整首詩詞以簡練的語言和深刻的意境,傳達了作者對生活的思考和感慨,給讀者留下了深刻的印象。
“今朝未得平安報”全詩拼音讀音對照參考
hǎi táng
海棠
shí lǐ tiáo tiáo wàng bì jī, yī chéng qíng yǔ bù céng qí.
十里迢迢望碧雞,一城晴雨不曾齊。
jīn zhāo wèi dé píng ān bào, biàn kǒng fēi hóng yǐ zuò ní.
今朝未得平安報,便恐飛紅已作泥。
“今朝未得平安報”平仄韻腳
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。