“寒江誰與倩雙魚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寒江誰與倩雙魚”全詩
墻角短檠真耐久,手中團扇又成疏。
百年作夢行休去,九月無衣亦晏如。
獨恨故人消息斷,寒江誰與倩雙魚?
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《初寒》陸游 翻譯、賞析和詩意
《初寒》是宋代詩人陸游的作品。這首詩描繪了初秋時節的景象,表達了詩人內心的孤獨和思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
蚊蠅掃跡葉飛初,
剩喜幽窗讀我書。
墻角短檠真耐久,
手中團扇又成疏。
百年作夢行休去,
九月無衣亦晏如。
獨恨故人消息斷,
寒江誰與倩雙魚?
詩意和賞析:
這首詩以初秋的景象為背景,描繪了一幅寧靜而孤寂的畫面。蚊蠅在掃帚的拂動下飛散,落葉在微風中飄舞,這些細節揭示了秋天的初寒。然而,詩人卻感到喜悅,因為他能夠獨自坐在幽靜的窗前,靜心閱讀自己的書籍。
詩中提到的墻角短檠是指墻角上的短竹竿,它們經久耐用,象征著詩人內心的堅韌和執著。而手中的團扇則因長時間使用而變得疏松,這暗示了詩人的孤獨和無依。
接下來的幾句表達了詩人對時間的感慨。他說百年來作夢,行動已經停止,九月來臨,即使沒有衣物覆蓋,也感到寧靜如常。這表明詩人已經老去,對于世事的變遷和人事的消逝有了更深的體悟。
最后兩句表達了詩人對故人的思念之情。他痛心地感嘆故人的消息已經中斷,而他自己則孤獨地面對著寒冷的江水,不知道有誰能與他一同欣賞江中的倩影,就像兩條游動的魚一樣。
總的來說,這首詩通過描繪初秋的景象和詩人內心的感受,表達了孤獨、思念和對時光流轉的感慨。它以簡潔而深刻的語言,展現了陸游獨特的情感和對人生的思考。
“寒江誰與倩雙魚”全詩拼音讀音對照參考
chū hán
初寒
wén yíng sǎo jī yè fēi chū, shèng xǐ yōu chuāng dú wǒ shū.
蚊蠅掃跡葉飛初,剩喜幽窗讀我書。
qiáng jiǎo duǎn qíng zhēn nài jiǔ, shǒu zhōng tuán shàn yòu chéng shū.
墻角短檠真耐久,手中團扇又成疏。
bǎi nián zuò mèng xíng xiū qù, jiǔ yuè wú yī yì yàn rú.
百年作夢行休去,九月無衣亦晏如。
dú hèn gù rén xiāo xī duàn, hán jiāng shuí yǔ qiàn shuāng yú?
獨恨故人消息斷,寒江誰與倩雙魚?
“寒江誰與倩雙魚”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。