• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “軍興尚戎衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    軍興尚戎衣”出自宋代陸游的《村舍雜書》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jūn xìng shàng róng yī,詩句平仄:平仄仄平平。

    “軍興尚戎衣”全詩

    《村舍雜書》
    軍興尚戎衣,冠帶謝褒博。
    禿巾與小袖,顧影每懷怍。
    及今反士服,始覺榮天爵。
    出入阡陌間,終身有余樂。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《村舍雜書》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《村舍雜書》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。這首詩詞描述了作者在軍旅生涯中的感慨和心情。

    詩詞的中文譯文如下:
    軍興尚戎衣,冠帶謝褒博。
    禿巾與小袖,顧影每懷怍。
    及今反士服,始覺榮天爵。
    出入阡陌間,終身有余樂。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以自述的方式表達了作者對軍旅生涯的思考和感受。首先,作者提到軍隊的興起仍然重視戎衣,而自己則身著謙遜的冠帶,表達了對軍旅生涯的敬意和自豪。然而,作者卻感到自己的形象與軍人形象不符,因為他戴著禿巾,穿著小袖,這使他感到自卑和困惑。

    然而,當今時代,作者已經不再穿著軍人的服飾,而是回歸了文人的裝束。這使他感到自己獲得了天命的榮耀。他在鄉間行走,享受著終身的樂趣和滿足。

    整首詩詞通過對軍旅生涯和文人身份的對比,表達了作者對自身身份和命運的思考。作者在軍旅生涯中感到自卑和困惑,但在回歸文人身份后,他找到了內心的滿足和快樂。這首詩詞展示了作者對自我認知和人生意義的思考,同時也反映了宋代士人的身份觀念和價值觀。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “軍興尚戎衣”全詩拼音讀音對照參考

    cūn shè zá shū
    村舍雜書

    jūn xìng shàng róng yī, guàn dài xiè bāo bó.
    軍興尚戎衣,冠帶謝褒博。
    tū jīn yǔ xiǎo xiù, gù yǐng měi huái zuò.
    禿巾與小袖,顧影每懷怍。
    jí jīn fǎn shì fú, shǐ jué róng tiān jué.
    及今反士服,始覺榮天爵。
    chū rù qiān mò jiān, zhōng shēn yǒu yú lè.
    出入阡陌間,終身有余樂。

    “軍興尚戎衣”平仄韻腳

    拼音:jūn xìng shàng róng yī
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平五微  (仄韻) 去聲五未   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “軍興尚戎衣”的相關詩句

    “軍興尚戎衣”的關聯詩句

    網友評論


    * “軍興尚戎衣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“軍興尚戎衣”出自陸游的 《村舍雜書》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品