“故事談金馬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“故事談金馬”全詩
故事談金馬,遺蹤訪石犀。
閑情淡於水,豪飲醉如泥。
壞壁塵封遍,何人拂舊題!
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《思蜀》陸游 翻譯、賞析和詩意
《思蜀》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。這首詩詞描述了陸游思念蜀地的情感和對過去的回憶。
詩詞的中文譯文如下:
來自云棧北,穿越雪山西。
談論金馬故事,尋找石犀的遺跡。
心情淡如水,豪飲醉得像泥。
墻壁上塵埃遍布,有誰來拂去舊題!
這首詩詞的詩意表達了陸游對蜀地的思念之情。他通過描述自己從云棧北來到蜀地的旅途,以及在蜀地聽聞的關于金馬和石犀的故事,表達了對蜀地歷史和文化的向往和追憶。詩中的“閑情淡於水,豪飲醉如泥”表達了作者在蜀地的閑適心境和豪爽的生活態度。最后兩句“壞壁塵封遍,何人拂舊題!”則表達了作者對蜀地古跡的關注和對歷史的思考,希望有人能夠拂去塵埃,重新書寫歷史。
這首詩詞通過描繪旅途、故事和心境,展現了作者對蜀地的深情厚意。它既表達了對蜀地歷史文化的向往,又表達了對過去的回憶和對歷史的思考。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和回味的空間。
“故事談金馬”全詩拼音讀音對照參考
sī shǔ
思蜀
lái cóng yún zhàn běi, xíng dù xuě shān xī.
來從云棧北,行度雪山西。
gù shì tán jīn mǎ, yí zōng fǎng shí xī.
故事談金馬,遺蹤訪石犀。
xián qíng dàn yú shuǐ, háo yǐn zuì rú ní.
閑情淡於水,豪飲醉如泥。
huài bì chén fēng biàn, hé rén fú jiù tí!
壞壁塵封遍,何人拂舊題!
“故事談金馬”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。