“青煙郁澗薪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“青煙郁澗薪”全詩
新墻拆龜兆,疏瓦斷魚鱗。
紅粒炊畬粟,青煙郁澗薪。
得床思熟睡,寒犬苦狺狺。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《村舍》陸游 翻譯、賞析和詩意
《村舍》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
剝啄敲村舍,
丫叉揖主人。
新墻拆龜兆,
疏瓦斷魚鱗。
紅粒炊畬粟,
青煙郁澗薪。
得床思熟睡,
寒犬苦狺狺。
詩意:
這首詩描繪了一個農村的景象,表達了作者對農村生活的深情和對貧困生活的感慨。詩中通過描寫村舍的破舊景象、農民的辛勤勞作以及貧困的生活狀況,展現了農村的樸素和艱辛。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了農村的景象,通過一系列生動的形象描寫,使讀者能夠感受到農村的貧困和艱辛。詩中的"剝啄敲村舍"、"丫叉揖主人"等描寫了農民辛勤勞作的場景,展現了他們艱苦的生活狀態。"新墻拆龜兆"、"疏瓦斷魚鱗"則揭示了村舍的破舊景象,凸顯了農村的貧困和落后。"紅粒炊畬粟"、"青煙郁澗薪"則表現了農民的樸素生活和對基本生活物資的渴望。最后兩句"得床思熟睡,寒犬苦狺狺"則表達了作者對安穩生活的向往和對貧困生活的痛苦感受。
整首詩以簡潔的語言和生動的形象描寫,展現了農村的貧困和艱辛,同時也表達了作者對農民的同情和對美好生活的向往。這首詩詞通過真實的描寫和深情的抒發,使讀者能夠感受到農村生活的艱辛和農民的樸素情感,具有較高的藝術價值。
“青煙郁澗薪”全詩拼音讀音對照參考
cūn shè
村舍
bāo zhuó qiāo cūn shè, yā chā yī zhǔ rén.
剝啄敲村舍,丫叉揖主人。
xīn qiáng chāi guī zhào, shū wǎ duàn yú lín.
新墻拆龜兆,疏瓦斷魚鱗。
hóng lì chuī shē sù, qīng yān yù jiàn xīn.
紅粒炊畬粟,青煙郁澗薪。
dé chuáng sī shú shuì, hán quǎn kǔ yín yín.
得床思熟睡,寒犬苦狺狺。
“青煙郁澗薪”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。