“關中父老望王師”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“關中父老望王師”出自宋代陸游的《書事》,
詩句共7個字,詩句拼音為:guān zhōng fù lǎo wàng wáng shī,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“關中父老望王師”全詩
《書事》
關中父老望王師,想見壺漿滿路時。
寂寞西溪衰草里,斷碑猶有少陵詩。
寂寞西溪衰草里,斷碑猶有少陵詩。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《書事》陸游 翻譯、賞析和詩意
《書事》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了關中地區的老百姓期盼著大軍的歸來,希望能夠見到滿載著壺漿的車隊。詩中還提到了西溪的寂寞和衰草,以及斷碑上仍然留有少陵詩的情景。
詩詞的中文譯文如下:
關中父老望王師,
想見壺漿滿路時。
寂寞西溪衰草里,
斷碑猶有少陵詩。
詩詞的詩意是表達了關中地區老百姓對大軍歸來的期盼和渴望。他們希望能夠親眼見到滿載著壺漿的車隊,這象征著勝利和豐收的到來。然而,詩中也描繪了西溪的寂寞和衰草,暗示著戰亂帶來的破壞和苦難。最后一句提到的斷碑上仍然留有少陵詩,表達了對歷史的懷念和對文化傳承的重視。
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展現了作者對家鄉的思念和對和平的向往。它描繪了戰亂帶來的痛苦和破壞,同時也表達了對美好未來的希望。整首詩詞給人以深深的思考和共鳴,展現了陸游獨特的情感和對社會現實的關注。
“關中父老望王師”全詩拼音讀音對照參考
shū shì
書事
guān zhōng fù lǎo wàng wáng shī, xiǎng jiàn hú jiāng mǎn lù shí.
關中父老望王師,想見壺漿滿路時。
jì mò xī xī shuāi cǎo lǐ, duàn bēi yóu yǒu shǎo líng shī.
寂寞西溪衰草里,斷碑猶有少陵詩。
“關中父老望王師”平仄韻腳
拼音:guān zhōng fù lǎo wàng wáng shī
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“關中父老望王師”的相關詩句
“關中父老望王師”的關聯詩句
網友評論
* “關中父老望王師”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“關中父老望王師”出自陸游的 《書事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。