• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “尊中無酒不妨賒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    尊中無酒不妨賒”出自宋代陸游的《春晚》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zūn zhōng wú jiǔ bù fáng shē,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “尊中無酒不妨賒”全詩

    《春晚》
    正見山陂草木芽,狂風忽掃萬枝花。
    病懷久已忘春事,老眼猶能惜物華。
    枕上有詩頻自改,尊中無酒不妨賒
    昔人漫道傷幽獨,野鶴分巢即是家。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《春晚》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《春晚》是宋代詩人陸游的作品。這首詩描繪了春天的景象,表達了詩人對自然的感慨和對歲月流轉的思考。

    詩詞的中文譯文如下:
    正見山陂草木芽,
    狂風忽掃萬枝花。
    病懷久已忘春事,
    老眼猶能惜物華。
    枕上有詩頻自改,
    尊中無酒不妨賒。
    昔人漫道傷幽獨,
    野鶴分巢即是家。

    詩意和賞析:
    這首詩以春天的景象為背景,通過描繪山陂上的草木發芽和狂風吹落花朵的情景,表達了詩人對自然界變化的觀察和感嘆。詩人在病榻上,已經久久忘卻了春天的事物,但他的老眼仍然能夠珍惜自然界的美麗。

    詩中提到詩人在枕上頻繁修改自己的詩作,顯示了他對詩歌創作的執著和追求。而他的酒杯中常常沒有酒,卻也不妨礙他暢飲,這可能是詩人對生活的豁達態度的體現。

    最后兩句表達了詩人對過去的人們的思念和對自然界的依戀。他認為像野鶴一樣,分巢即是家,表達了對自由自在的生活方式的向往。

    總的來說,這首詩通過對春天景象的描繪,表達了詩人對自然界的感慨和對歲月流轉的思考,同時也展現了他對詩歌創作的熱愛和對自由自在生活的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “尊中無酒不妨賒”全詩拼音讀音對照參考

    chūn wǎn
    春晚

    zhèng jiàn shān bēi cǎo mù yá, kuáng fēng hū sǎo wàn zhī huā.
    正見山陂草木芽,狂風忽掃萬枝花。
    bìng huái jiǔ yǐ wàng chūn shì, lǎo yǎn yóu néng xī wù huá.
    病懷久已忘春事,老眼猶能惜物華。
    zhěn shàng yǒu shī pín zì gǎi, zūn zhōng wú jiǔ bù fáng shē.
    枕上有詩頻自改,尊中無酒不妨賒。
    xī rén màn dào shāng yōu dú, yě hè fēn cháo jí shì jiā.
    昔人漫道傷幽獨,野鶴分巢即是家。

    “尊中無酒不妨賒”平仄韻腳

    拼音:zūn zhōng wú jiǔ bù fáng shē
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “尊中無酒不妨賒”的相關詩句

    “尊中無酒不妨賒”的關聯詩句

    網友評論


    * “尊中無酒不妨賒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“尊中無酒不妨賒”出自陸游的 《春晚》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品