“燈前與細傾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“燈前與細傾”全詩
悶里家書到,貧時糴價平。
身方抱沉疾,天乃相余生。
莫恨村醪薄,燈前與細傾。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《初夏雜興》陸游 翻譯、賞析和詩意
《初夏雜興》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
移花得微雨,曬藥遇新晴。
悶里家書到,貧時糴價平。
身方抱沉疾,天乃相余生。
莫恨村醪薄,燈前與細傾。
詩意:
這首詩詞描繪了初夏時節的景象和詩人的心情。詩人通過移花得到微雨,曬藥遇到新晴,表達了他對自然界變化的觀察和感受。他在悶熱的日子里收到了家書,貧窮的時候糧價平穩,這讓他感到欣慰。詩人身體不好,但他相信天命,堅持活下去。他告誡讀者不要嫌棄村里的酒水稀薄,與細小的燈前一起品味。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了初夏的景象和詩人的心情。詩人通過移花得到微雨、曬藥遇到新晴,展示了他對自然界變化的敏感和喜悅之情。他在詩中表達了對家書的期待和對貧窮時期糧價穩定的感激之情。詩人身體不好,但他堅信天命,對生活充滿了希望和堅持。最后,他以村醪和細小的燈前為象征,表達了對簡樸生活的珍視和享受。整首詩詞情感真摯,意境清新,展現了詩人對生活的熱愛和積極向上的態度。
“燈前與細傾”全詩拼音讀音對照參考
chū xià zá xìng
初夏雜興
yí huā dé wēi yǔ, shài yào yù xīn qíng.
移花得微雨,曬藥遇新晴。
mèn lǐ jiā shū dào, pín shí dí jià píng.
悶里家書到,貧時糴價平。
shēn fāng bào chén jí, tiān nǎi xiāng yú shēng.
身方抱沉疾,天乃相余生。
mò hèn cūn láo báo, dēng qián yǔ xì qīng.
莫恨村醪薄,燈前與細傾。
“燈前與細傾”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。