“釣竿只待清秋近”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“釣竿只待清秋近”全詩
熏衣汗雨初乾後,把卷蚊雷不動時。
孤悶難禁終歲病,浮生易滿百年期。
釣竿只待清秋近,一棹煙波信所之。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《夏夜》陸游 翻譯、賞析和詩意
《夏夜》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
夏夜山崦風吹起,鵩鳥悲嘯聲哀。柴門下月樹陰移,熏衣汗雨初乾后。卷卷蚊雷不再動,孤寂難耐終年病。浮生易滿百年期,釣竿等待清秋近。一棹煙波信所之。
這首詩詞描繪了一個夏夜的景象,以及詩人內心的孤寂和對時光流逝的感慨。
詩中的"山崦風生鵩嘯悲"表達了夏夜山間的風聲和鵩鳥的悲鳴,給人一種凄涼的感覺。"柴門月上樹陰移"描繪了夜晚月光下樹影的變化,給人一種靜謐的氛圍。
"熏衣汗雨初乾後,把卷蚊雷不動時"表達了夏夜的潮濕和悶熱,以及蚊子的噪音。"孤悶難禁終歲病,浮生易滿百年期"表達了詩人內心的孤獨和對時間的感慨,他感到自己的生命如同浮萍般易逝,百年的期限很快就會到來。
"釣竿只待清秋近,一棹煙波信所之"表達了詩人對秋天的期待,他等待著秋天的到來,希望能夠在秋天的湖泊中垂釣,享受寧靜的時光。
整首詩詞以夏夜的景象為背景,通過描繪自然景物和表達內心感受,表達了詩人對孤獨、時光流逝和對未來的期待的思考。這首詩詞以簡潔的語言和深刻的意境,展現了陸游獨特的感慨和對人生的思考。
“釣竿只待清秋近”全詩拼音讀音對照參考
xià yè
夏夜
shān yān fēng shēng fú xiào bēi, zhài mén yuè shàng shù yīn yí.
山崦風生鵩嘯悲,柴門月上樹陰移。
xūn yī hàn yǔ chū gān hòu, bǎ juǎn wén léi bù dòng shí.
熏衣汗雨初乾後,把卷蚊雷不動時。
gū mèn nán jìn zhōng suì bìng, fú shēng yì mǎn bǎi nián qī.
孤悶難禁終歲病,浮生易滿百年期。
diào gān zhǐ dài qīng qiū jìn, yī zhào yān bō xìn suǒ zhī.
釣竿只待清秋近,一棹煙波信所之。
“釣竿只待清秋近”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十二吻 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。